Utorak 24. mart 2015.
Piše: W. C. Williams

SVIJET SAŽET NA PREPOZNATLJIVU SLIKU (2)

http://www.elektrobeton.net/tenderska-dokumentacija/svijet-sazet-na-prepoznatljivu-sliku/
PoslIje 15 godina
 

 

vidio sam vlastiti komad

Mnoge ljubavi

prvi put na sceni


prisjećam se

raznih pojedinosti

i mojih stvarnih


razgovora s

pacijentima, posebno

ženama, ja


koji sam isptivao

razgolitio sam se pred

svima njima


u komadu ali tko će se

potruditi

i ocijeniti


ozbiljnu stranu

ovog slučaja? Jedan

od glumaca


koji je tekst

naučio napamet

došao je do mene


ushićenog lica otvorenih usta

svjetlucavih očiju

Ništa više


2207904742_514d76dbf6_b


SLIKE PO BRUEGHELU


I. Autoportret


U crvenom zimskom šeširu plave

oči se osmjehuju

samo glava i ramena


zbijeni na platnu

ruke sklopljene

veliko uho zdesna se vidi


lice blago zategnuto

teški vuneni ogrtač

širokim dugmadima


zakopčan do vrata ističe

baburast nos

a oči obrubljene crvenilom


naprezanja mora biti da ih je

pretjerano zamarao

no nježna zapešća


pokazuju da je bio

nenaviknut na

tjelesni rad neobrijan


zarastao u svijetlu bradu

nije imao vremena ni za što

osim za svoje slikanje


II. Krajolik s Ikarovim padom


 

Po Brueghelu

kad je Ikar pao

bilo je proljeće


seljak je orao

svoju njivu

sva raskoš


godišnjeg doba se

razbudila šumeći

uz


obalu mora

obuzet

sobom


znojeći se na suncu

što je istopilo

vosak na krilima


neprimjetno

na pučini

nešto je


bućnulo posve neopaženo

to se

Ikar utopio


III. Lovci u snijegu


 

Najvećim dijelom slike dominira zima

ledene planine

u pozadini


povratak iz lova

bliži se večer

slijeva se vide stasiti lovci


za kojima trčkara čopor pasa

sa slomljene karike nad ulazom u krčmu visi znak

na kojem je naslikan jelen


raspelo mu među rogovima

hladno dvorište je pusto

samo ogromna vatra


plamti na vjetru

potiču je žene okupljene

oko nje


udesno ispod brda vide se klizači

slikar Brueghel

brinući o svakom detalju izabrao je


zimom zahvaćen grm za

prednji plan

da upotpuni sliku


IV. Poklonstvo kraljeva


 

Iz rođenja Isusova

koje sam već hvalio

dijete u Majčinu naručju


tri mudraca u vjerno dočaranom

sjaju

i Josip i vojnici


u njihovoj pratnji

sumnjičavih lica

tvore prizor koji ponajviše oponaša


talijanske majstore

ali s razlikom

majstorstva


slikanja

i duh domišljatosti duh

koji je upravljao cjelinom


oprezni duh nezadovoljan

onim što je od njega traženo

a što ne može postići


prihvatio je priču i naslikao

je blještavim

bojama kroničara


oboreni pogled Djevice

kao djelo umjetnosti

dubokog obožavanja


V. Seljačka svadba


 

Nalij vino mladoženjo

pokraj tebe

sjedi nevjesta njezina kosa


pada po sljepoočnicama

klasje zrele pšenice

na zidu iza nje


gosti sjede za dugim stolovima

gajdaši su spremni

lovački pas je ispod stola


i bradati seoski knez

je prisutan žene

u uštirkanim kapicama


brbljaju svašta a nevjesta

ruku sklopljenih u

krilu bespomoćno je tiha


jednostavna jela se služe

kiselo mlijeko i štošta drugo

s postolja koje su od


skinutih vrata štaglja napravili dva

pomoćnika jedan u crvenom kaputu

a žlica mu zataknuta za vrpcu šešira


VI. Košnja


 

Životnost kao svojstvo

ljudskog duha

ističe se


i njene skrovite izričitosti

za umjetnost, umjetnost, umjetnost!

slikarstvo


koje je renesansa

pokušala preobraziti

ali


ono je ostalo polje pšenice

preko kojeg se

poigrava vjetar


dok kosci kòsama prevrću

pšenicu u

snopove


njihovi marljivi pomagači

to je bio njegov dodatak –

svrake


strpljivi konji nitko

mu to ne bi mogao

oduzeti


VII. Žetva


 

Ljeto!

slika je organizirana

oko mladog


žeteoca koji uživa

u podnevnom odmoru

sasvim


opušten

od jutarnjeg rada

ispružen


zapravo spava

otkopčane košulje

na leđima


seljanke su mu

donijele objed

možda


kapljicu vina

okupljaju se čavrljajući

pod stablom


za čiji hlad

on ne mari

ne koristeći


odmoru namijenjeno

središte

njihovog svakidašnjeg svijeta


VIII. Svadbeni ples na otvorenom


 

Prema zamisli umjetnika

plešu

uokolo


u prazničnoj nošnji

bučno veselo dovikivanje

seljaka i njihovih


širokoguzih cura

ispunja

tržnicu


na kojoj se vide žene

s uštirkanim

bijelim kapicama


šepire se ili bez okolišanja

odlaze prema rubu

šume


plešu uokolo u

teškim cipelama i

seljačkim hlačama


otvorenih usta

Opa!

udarajući petama


breugel2


IX. Parabola o slijepcu

 


Ova strašna ali izvanredna slika

parabola o slijepcu

bez crvene je boje


kompozicija prikazuje grupu

prosjaka koji vode

jedan drugoga dijagonalno nadolje


preko platna

istim smjerom

da napokon upadnu u kaljužu


gdje se slika

i kompozicija završava

na njoj nema nikoga tko vidi


neobrijane

spodobe

bijednika s nekoliko


bezvrijednih stvari

još se vide korito za umivanje

jedna seoska koliba i crkveni toranj


lica su uzdignuta

kao prema svjetlosti

nema pojedinosti nevažne


za kompoziciju jedan

drugoga prati sa štapom u

ruci pobjedonosno u propast


X. Dječje igre


 

      1.

 

Vidi se školsko dvorište

puno

djece


svih uzrasta u blizini sela

i mali krivudavi

potok


u kojemu neki dječaci

plivaju

gologuzi


ili se penju na prolistalo stablo

sve

je u pokretu


starije žene motre

na najmanju

dječicu


koja se igraju oponašajući

vjenčanje ili krštenje

sprijeda se jedno dijete naginje


vičući

u

praznu bačvu



     2.


 

Male djevojčice se

vrte

dok im se suknje ne podignu


u košuljama i s kotačima

trče u vjetar

ili se zabavljaju


i komadom špage

guraju zvrk ili se igraju

slijepog miša prate


vođu na štulama

igraju se klisa

kugle im na koljenima


dube na glavi

trče kroz šibe

desetak ih leži na leđima


i zajedno udaraju nogama

kuda dječak mora proći

tjeraju obruč ili


prave nešto

od opeka koje je

ostavio neki zidar


     3.

 

Opasne dječje

igračke

njihova je


maštovitost jednaka

i kamenje

koje se može


naći

posvuda

i igre u kojima


netko zavarava nekoga

zavezanih očiju

koristeći


zaljuljani

teret

koji


slučajno

može nekoga

udariti


u glavu

Brueghel je sve to sagledao

i svojim mračnim


humorom

vjerno

zabilježio


SVIJET SAŽET NA PREPOZNATLJIVU SLIKU

 

na tankom kraju jedne bolesti

nalazila se slika

možda japanska

zaokupila je moj pogled


glupava slika

osim što sam ja na njoj sve prepoznao

za mene je zid živio u toj slici

zalijepio sam se za nju kao muha



                                                            Izbor i prevod: Vojo Šindolić

Tenderski filter
Drama
Esej
Poezija
Proza
Tenderska dokumentacija arhiva

2020.

2018.

2017.

2016.

2015.

2014.

2013.