|
 |
| BETON
BR.33 |
DANAS, Utorak
27. novembar 2007. |
|
 |
| Piše:
Aleksandar Pavlović |
|
| |
Revnosni Gradski Oci u užem gradskom jezgru ispod
naziva ulica postavili su i natpise koji prolaznicima
daju osnovne podatke o ličnosti po kojoj
je kaldrma dobila ime. Ove table prijatnog izgleda,
za razliku od dvojezičnih putokaza čija je očigledna
namena da turiste i strance upoznaju sa
gradskim spomenicima kulture, imaju samo ćirilični tekst te se, dakle, nude prevashodno na polzu
i prosveštenije lokalnom stanovništvu.
Tako je, pored ostalih, i Kondina ulica dobila
„puškicu“ sledeće sadržine:
Upravo ova početna sintagma hrišćanin u turskoj vojsci izdvaja Kondu
od ostalih zaslužnih građana. Kako razumeti ovaj izraz? Da li to
znači da je Gradskim Ocima blisko stanovište da je početkom devetnaestog
veka još neumesno govoriti o nacionalnom identitetu, ili da
se u Otomanskom carstvu identitet neislamizovanih svodio na socijalno-versku odrednicu (raja, hrišćani vs. Turci). Pored toga što bi
predstavljala jeres, ova ideja ne stoji i zbog toga što u ovom kratkom
tekstu uočavamo etnonime - turska i srpska vojska, a u ovu potonju
jasno se svrstavaju svi ostali zaslužni ustanici i nosioci ulica (bibliografske
jedinice proveriti šetnjom po Dorćolu i Vračaru). Druga mogućnost bila bi pretpostavka da o hrišćanima u turskoj vojsci nije prikladno
govoriti kao o Srbima. Ako je tako, ostaje nejasno zašto u kolektivnom
narativu za „srpstvo“ srednjovekovnih hrišćana u turskoj
vojsci Marka Kraljevića, Konstantina Dragaša, Stefana Lazarevića itd.
ima, a za ustanika Kondu nema mesta?
DA LI JE BEOGRAD I SVETA ALBANSKA ZEMLJA
Svrha sintagme hrišćanin u turskoj vojsci, dakle, nije u tome da bilo
šta otkrije, objavi, nego da sakrije i prećuti Kondinu nacionalnost
(bolje rečeno narodnost ili etničko poreklo). Petrit Imami, u knjizi Srbi
i Albanci kroz vekove (Samizdat B92, 1998), o Kondi Bimbaši kaže da
je bio zapovednik „čete ‘Epirota’, pravoslavni Albanac iz Epira“. Čak i
pristrasan istoričar kakav je Vladimir Stojančević, koji u svojoj knjizi
u izdanju SANU 1994. godine Albance naziva Arbanasima, kaže: „[o]d
bećara među srpskim ustanicima bio je i Konda-barjaktar, pravoslavni
Arbanas sa granice Toskerije i Epira“, i dodaje da je sa Kondom prebeglo
Srbima „više njegovih zemljaka“. Savremenik ovih zbivanja, Lazar
Arsenijević Batalaka, svedoči: „Ja sam mnoge hrišćane između
ovih, Bugara, Grkoarnauta i Cincaroarnauta poznavao, koji su, kad je
Gušanac otišao iz Beograda, među Srbima zastali...“
Nije na odmet razraditi i ideju Kondinog „prebega“. On je, preciznije
rečeno, sa svojim momcima, koji su kao krdžalije (najamnici, mercenaries)
dobro govorili turski, obmanuo turske stražare na beogradskim
zidinama, „mlavio ih je kao kakva hala“ i omogućio ulazak ustanika
u grad. Pre toga, na samom početku ustanka, Albanac Redžepaga
(sinovac upravnika vojnog logora Ada Kale u koji su se dahije sklonile)
i njegovi momci, zajedno sa ustanicima, posle žestoke borbe u
noći između 5. i 6. avgusta 1804. ubili su dahije i njihove ljude.
Ovi slučajevi nisu usamljeni, i doprinos Prvom srpskom ustanku
dali su ne samo Albanci-prebezi iz turske vojske, nego i neka plemena
Albanaca hrišćana (Klimenti, Grude, Šoše), a oružje su ustanici
često nabavljali iz Metohije, gde su ga mahom proizvodili Albanci
muslimani, pa je tako na jednom pištolju koji se čuva u Muzeju
Prvog srpskog ustanka, za koji se smatra da je pripadao Karađorđu, ugravirano ime majstora - „Osman“. Poseban kuriozitet
predstavlja pismo Petra I (svetog Petra Cetinjskog) od 25. marta
1805, u kom on protežirajući primirje s Turcima poručuje crnogorskim
plemenima „da stojite s mirom i da se prođete jedinstva s Arbanasima“
koji su krenuli u borbu protiv skadarskog vezira.
Što se tiče narodne tradicije, Vuk Karadžić je zabeležio epsku pesmu Jani Konda a rodom Arnaut bjaše koja ga hvali kao većeg junaka
od Marka Kraljevića,
a Stojančević pominje i da su Karađorđeve pobede opevali narodni pevači Malisora, među kojima je
postojalo predanje o njegovom poreklu iz Kuča, inače plemena
mešanog srpsko/crnogorsko-albanskog porekla. Čak i Ćorović u Istoriji Srba navodi da su Karađorđevi muški preci došli iz Klimenata,
čemu u prilog ide i Karađorđeva slava (sv. Kliment).
EFEKAT STVARNOG
Još sedamdesetih godina prošlog veka Rolan Bart, Hajden Vajt i
drugi pokazali su kako istoriografija zapravo ima više sličnosti
sa književnošću i fikcijom nego sa empirijskim naukama. Istorija
ne barata činjenicama nego podacima, tekstualnim tragovima
koje uklapa u jednu koherentnu celinu, naraciju, priču; ona ne
imenuje Stvarno, nego proizvodi efekat Stvarnog. Prošlost Srba
i Albanaca, kao valjda i prošlost bilo koja druga dva (ne samo geografski)
bliska naroda, puna je antagonizama, primera pojedinačnog i kolektivnog nasilja, kao i međusobne saradnje i prijateljstva,
privremeno uspelih i neuspelih, realizovanih i nerealizovanih
državnih projekata. Otuda, umesto ispravljanja istorijskih
nepravdi ili utvrđivanja univerzalnih istina, bolje je zapitati se o
posledicama jednog dugotrajnog diskursa. Slika o Albancu kao
večitom neprijatelju i suštinski Drugom toliko je dugo i duboko
upis(iv)ana u nas, da je postalo nemoguće misliti izvan ovih kategorija.
U tom kontekstu, precrtavanje Kondinog porekla nema
nikakve veze sa nacionalnom prošlošću i istorijom, već sa neumoljivom
logikom ovde i sada koja, pošto su Albanci naši neprijatelji,
a Konda naš prijatelj, ne trpi Kondu kao Albanca.
O Kondi na Internetu nema pomena, kako na srpskom, tako ni na
albanskom jeziku, što ukazuje na istovetni diskurs sa obrnutim
predznacima i, sledstveno tome, na fundamentalne srodnosti dva
naizgled suprotstavljena establišmenta. Tako je on danas za Srbe
i Albance ono što je, verovatno, pre dva veka bio za Turke - remetilački faktor na Balkanu. Po svemu sudeći, Kondi bi bilo bolje da se
nikada nije ni rodio. Ili, barem da nije otvarao gradske kapije. Jer, lakše bismo mi i bez Beograda, nego bez neprijatelja |
|
| BETON
BR.32 |
DANAS, Utorak
13. novembar 2007. |
|
 |
| Piše:
Igor Đorđević |
| REPORTAŽA SA SAJMA KNJIGA |
|
Lični krug
Najtužnije od svega je uverenje tih navodno pravih Beograđana da žive u velegradu, smatrajući da
grad postaje velegrad time što ima dva miliona stanovnika, a ne uviđaju da je Beograd, zapravo,
malo mesto, varoš, palanka koja je prerasla svoje granice a u suštini ostala ista.
Nema grada u kojem je samoreklamerstvo toliko na ceni kao u Beogradu. Sve možete da dovedete
u sumnju u Beogradu, ali ne i samoreklamerstvo, tako da ona osoba koja želi da uspe u Beogradu
mora pre svega da bude izuzetno vešta u samoreklamiranju.
David Albahari, Ludvig |
|
|
| |
Ove godine odlučio sam da se uklopim i odem na Sajam knjiga.
Prethodnih godina izbegavao sam ovo mesto na kome se okuplja poštena i nepoštena, zapuštena i ostrašćena inteligencija, „pisci koji bleje i kuliraju“, kao i njihovi trabanti svih boja, profesija i bezukusa.
Dosadno je viđati jedna ista lica koja u nedelju dana okupiraju sve medije i tvrde da su radni i voljni
da promene sveukupnu svest. Kada se tome pridodaju novinari koji zdušno promovišu svoje pulene,
malo ti se sloši i ne želiš u svemu tome da učestvuješ.
Da promenim odluku i posetim Sajam knjiga, pomoglo mi je to što sam na Javnom servisu
gledao neku emisiju iz kulture u kojoj je nekoliko hroničara književne zbilje i dnevno/nedeljnih
kritičara pričalo kako su odustali od pridavanja važnosti lošim knjigama i ne gube
vreme sa knjigama koje ne donose ništa dobro. Suoče se samo sa onim knjigama koje
seju zlo i pomamu. Jedino nisu napomenuli da ne pišu kritike loših
knjiga uspešnih pisaca, koji su nekad napisali neke dobre knjige
a sada pišu smeće i gluposti. Ali, ispada da to i nije neka
greška, pogotovo ako se time nikome ne zameraš.
Uz to sam, u promotivnom delu Dnevnika na jednoj privatnoj televiziji,
slušao jedno piskaralo koje je pričalo o „piscima koji bleje i kuliraju“
na sajmu, sve susrećući se sa ortacima i čitaocima i ponosno potpisujući knjige. To vredi videti, pomislih...
...I u onom podzemnom prolazu Sajmišta naletim na mladunce koji dele kese-poklone
na kojima je odštampana prva stranica jedne dnevne novine. Na toj stranici
piše: Svet skandira Srbiji. Ubeđen sam da je slučajno uzeta ta stranica u svrhe promocija
samog lista a da to nema veze sa skandiranjem zemlji koju Evropljani demarširaju. Oko malog stola gungula. Svako bi da ugrabi besplatan poklon. Posle
sam čitavog dana viđao ljude sa tim kesama u rukama. Vole svojima kod kuće da
pokažu šta su na Sajmu dobili. Opet pored te prve tezge je i najveća gužva
jer je neki mudrac smislio da svi srednjoškolci Srbije treba da dođu na
sajam knjiga, da bi naučili šta je knjiga, da bi je zavoleli, ali i da bi
napravili masu posetilaca kojom će se dnevnici državnih servisa i
svih onih koji im daju podršku dičiti i dokazivati da smo mi Srbi
pismen narod, samo nas je neko oklevetao.
I svi ti srednjoškolci milion puta su opsovali one koji
su ih doveli na jednu manifestaciju koja im je dosadna,
nezanimljiva i iznad svega odvratna. Ali, opet, tu
su i sada trpe.
Uredno uzimaju kese-poklone.
Kada se izađe iz podzemnog prolaza Sajma naleće se
na prve grupe razularenih srednjoškolaca koji se spremaju
da se potuku. Dobro je to mesto za dokazivanje.
Ipak, intervencija policajaca koji su bili prisutni da bi smirivali našu dičnu mladost, bila je pravovremena.
Tuča je sprečena.
Nešto dalje pored jednog šatora dele se novi pokloni drugog dnevnog lista. Jedan stoji, drži kesu
u ruci i viče: 100g keksa i knjiga na poklon uz naš list! Jeftino je kupiti novine i dobiti poklončić, pa
je i tu gužva.
Kroz gomile ljudi koje nisu želele biti tu probih se do hale 1. I sve je isto kao i pre. Ja sam ljubitelj
knjiga, spreman da potrošim nekoliko dinara na knjige, ali želja mi je i da pogledam šta se nudi. Ali
od ogromnog broja srednjoškolaca koji se „šnjuraju“ po hali ne može se prići štandovima, ne može se proći ulicama velikana. Kad doživiš da svako po svom nahođenju koristi tvoje ime i to predstavlja
kao veliko otkriće, dođe ti da umreš još jednom.
I prolunjao sam između natrpanih tezgi. Video sam puno onoga što ne zaslužuje da se knjigom zove.
Trovači književne scene: markovidojkovići, isidorebjelice, mirjanebobićmojsilovići, vesneradusinovići, matijebećkovci i ini dobro se snalaze u sveopštem rasapu i ludilu. U punoj su snazi.
Sve je bilo na svom mestu, samo je književnosti bilo malo.
Zato sam i kupio gomilu stripova i okanuo se knjiga. Ali, ipak, nisam dozvolio sebi da ne pronađem nešto za svoju dušu, pa sam kupio:
Na štandu „Solarisa“, bačenu u nekoj kutiji na podu, za 25 dinara zbirku pesama Milana Đorđevića Pustinja.
Na štandu „Stylosa“, za 80 dinara Pod senkom zmaja Đorđa Pisareva, 150 dinara Đavolji triler Miloša Latinovića.
I to smatram dobrim kupovinama.
...Ja ne jurim za novim izdanjima. Pisce ne poznajem, pa mi ne poklanjaju svoje knjige, ali i ne moram
sezonski da pročitam knjigu. Mogu je kupiti i sa kojim godinom zakašnjenja da bih je imao u
biblioteci. Ne patim se zbog moda i interesovanja mase. Bolje je okupiti 10.000 ljubitelja knjiga,
nego 300.000 posetilaca sajma knjiga iz Dnevnika.
A još je bolje Sajam ukinuti da se ne pravi gungula i strka. Pametnije je zakupiti 3 šlepera, potovariti
tezge i knjige i čitave godine obilaziti Srbiju. Puno je gradova, palanki, varoši i sela u kojima nema
mogućnosti da se knjige kupe, a onda bi i srednjoškolci i svi drugi mogli videti knjigu pred sobom,
blisku i moguću.
Misleći o takvim glupostima provlačio sam se kroz gužvu, jer nisam mogao da odolim. Morao sam - za 500 dinara kupio sam Ludvig Davida Albaharija! I nisam pogrešio |
|
| BETON
BR.30 |
DANAS, Utorak
16. oktobar 2007. |
|
 |
| karaoke obračun |
| BITEF 2007. |
| Muzička podloga: No Fun, Iggy Pop |
| |
Peva: Goran Cvetković
|
 |
Peva: Aleksandar Novaković |
| 41. BITEF - ZAVRŠNI POGLED |
|
BEZ REČI I PORUKE |
|
| |
Kako god stereotipno zvučalo, Bitef je uvek bio mera Beograda. Ali i vice versa, Beograd je preuzimao
na sebe mere Bitefa. To je od nastanka ovog Festivala internacionalnih pozorišnih trupa,
koje se po pravilu bave novim pozorišnim tendencijama (kako stoji u podnaslovu Bitefa od osnivanja),
postao usud Beograda. I šta god Beograd radio i svi selektori, Bitef bi redovno imao dve dobre predstave. Ostalo je bilo - svašta. Od pokrivanja troškova nametnutim izvođenjem neke druge predstave iz neke (onda) socijalističke zemlje, koja bi njome uslovljavala dolazak neke prve predstave, doista potrebne Festivalu, preko glamura svetskog trendi pozorišta, pa do loše procene
ili direktno prihvaćenog saveta nekog velikog svetskog stručnjaka da se pozove ta i ta predstava,
koja razočara i publiku i kritiku. Zatim smo uvek, ili skoro uvek, imali problema sa žirijem.
Retko se događalo, kao u slučaju Martalera iz Nemačke ili Kristijana Lupe iz Poljske, da se ono očigledno
sa scene - ko je stvarno najbolji - odrazi i na odluke žirija.
Na žalost gledalaca i kritičara Bitefa, informativni materijal uvek je bio kriminalan. To su bukvalno
bile gomile praznih reči o stilu i vrednostima predstave, tako da zaista ništa niste mogli da saznate o
bilo kojoj predstavi koju inače sami niste ranije videli. Te isprazne rečenice između reklame i reklakazala
informacija o rediteljima, piscima, predstavama, često su dovodile brojnu publiku na minorne
predstave, a velike bi bar na premijerama bile igrane pred polupraznim gledalištem. Naravno, posle
bi se svi gurali da vide reprizu dobrih stvari, ali kasno, elita ih je propustila. Poznata određenja novim
podnaslovom za svaku godinu bila su toliko proizvoljna i toliko isprazna, da bi jedva mogla da pokriju
i polovinu predstava. |
 |
Bio je Bitef, a na Bitefu svašta nešto i sve pod parolom I to je pozorište. Ne ulazimo u motive sloganopisaca,
ali slogan jasno govori da se iza njega može sakriti sve i njime ne pokazati ništa. Na žalost,
ono što smo videli uglavnom nije bilo Bog zna šta. No, u čemu je bio osnovni problem?
KO JE GLUP?
Ovo pitanje se samo po sebi nameće već nakon predstave Tri „Batsheva Dance Theatre Co.“ iz Izraela.
Naime, podložnost snobizmu koji poriče da predstava može biti nesuvisla i ovde je prisutna
kao i na drugim kulturnim feštama. Ugledne zvanice se prave da su razumele o čemu se radi i objašnjavaju „nestručnima“ da ne shvataju kodove u kojima predstava funkcioniše. A šta su stvarno videli
na tom gala otvaranju? Samo pokret, sveden i repetativan, usklađenost desetak članova trupe
i dve priče, nazovimo ih ljubavnim. Što bi rekli Darkvudi „nekontrolisano kretanje u više pravaca“.
Pa, zašto je ovaj teatar otvorio Bitef? Zbog mladosti i lepote? Sigurno ne zbog snažne priče.
Sa nedostatkom priče i bilo kakve sugestivnije naracije imala su problema i druga gostujuća pozorišta. Italijanski Brisel#04 nije bio ništa više od eksperimenta sa nervima publike - koliko se
može izdržati neodređena, krvava priča o dvopolnom biću koje bez razloga dolazi na svet i umire.
Bilo kakav narativ koji sadrži logiku u sebi ovde je negiran, ali ne zarad poruke ili specifične poetike.
Njih nema. Reakcije publike, opet, bile su izrazito negativne, ali iz prilično površnih razloga
- zgrozilo ih je nasilje na sceni. Lažno puritanstvo dobrog dela beogradske publike svakog Bitefa
uvek nas iznova iznenađuje. Ne čudite se,
dragi (pseudo)intelektualci koji samo za vreme
Bitefa odlazite u pozorište jer je to „in“,
brutalnosti ove predstave. Razmislite više o
njenoj poruci koja je ovde ograničena na
zvuk, svetlosne efekte i |
Ranijih godina Bitef je imao i političku pobunjeničku crtu. Pobune protiv establišmenta
i strahovlade u bilo kom smislu. Krejča je
tek u Beogradu zasijao sa svojim antisovjetskim
Ivanovim. „Living teatar“ je dobio pravu
evropsku potvrdu. Tu su bile i razne opasne
japanske trupe sa surovim pozorišnim
izrazom koji je tek ovde stvarno viđen i gde
su ga mnogi gledaoci osetili direktno.
U vreme sankcija, Bitef je bio kaćiperni otpor
svetu koji je kažnjavao Miloševića izolacijom.
Tada je Bitef predstavljao surogat međunarodnog festivala. Jedne godine su igrane
samo predstave Ljubiše Ristića, pa smo
nekoliko godina plivali u poluprojektima iz
bugarskih ili |
 |
dejvidlinčovski šok, i
ako joj to oduzmete dobićete vazdušastu
neodređenost. To je teren na koji niste
spremni da iskoračite jer će se pokazati da je Brisel#04 rob forme i ništa više.
Zaista, najsigurnije je zadržati se na sigurnoj
kritici, pohvaliti dobru uvežbanost, inspirativnu
muziku i rasvetu, kombinaciju videotehnike
i pozorišta koja se pretvorila u svojevrsni
fetišizam, gipkost i pelivanstvo glumaca
(ovde se izdvaja uglavnom koherentna
finska predstava Rasprave), dakle sve ono čega
je bilo na izvoz na ovogodišnjem festivalu.
No, ima li nekih ponavljanja, retrospektiva
ili su to zaista sve same „nove pozorišne
tendencije“? Možda bi bilo |
|
ne-znam-ti-ja-sve-kojih provincija.
To je trebalo da bude protest, umesto
da se protestovalo zatvaranjem sa idejom
da umetnost treba da ćuti dok je Miloševićeva okupaciona hunta na vlasti. Taj mračni deo istorije Bitefa ne smemo da zaboravimo.
Tadašnje i sadašnje rukovodstvo Festivala
se pravdalo da, ako se bude ugasio, Bitef
se nikad više neće roditi, pa se zato igralo po sistemu daj-šta-daš i krsti ga Bitef.
Sada, toliko godina posle sankcija, pitanje je iskustva i znanja, ukusa i informisanosti, sposobnosti
i bogatstva fondova da se Bitef zaista organizuje. Ali postavlja se pitanje, šta se stvarno hoće tim festivalom? Uvođenjem drugog selektora pokušalo se neko inoviranje i podmlađivanje
osnovnog odlučivanja u Bitefu, ali rezultat je opet bio - dve ili tri zaista dobre predstave. Pojam
oko koga se formirao repertoar ove godine bio je Pozorišna margina, sa podnaslovom I to je pozorište. Nije baš jasno šta bi trebalo da bude pokriveno ovim pojmovima. Da li treba da vidimo sve ili
najvažnije trendove, ili samo neke izabrane od strane selektorskog dvojca? Izgleda da je izbor
pravljen kako je ko čuo i mogao da vidi, pa su dolazile predstave koje su se mogle dobiti i od njih
je krojen repertoar.
Eto, da nije došla odlična Pijana (novembarska) noć 1918 po Krleži, u pripremi Tene i Ive Štivičića, u
režiji beogradske Amerikanke Lenke Udovički, zaista bismo imali samo par dobrih stvari. A imali smo
opet jednu belosvetsku prevaru - Magbet iz Diseldorfskog Glumačkog pozorišta (nemački bolje zvuči: Shauspielhaus). Ova glamurozna sprdačina sa Magbetom i Šekspirom u formi loše čitanog Kralja
Ibija, što kaže jedna mlada studentkinja režije, ostavila je pravi negativan utisak i dokazala da se
sve vrste prevara mogu u pozorištu ostvariti tako da i veliki znalci budu time omađijani. To je potvrdio
i Žiri lista Politika i dodelio Jurgenu Grosu nagradu za režiju baš tog i takvog Magbeta.
Formalni teatar iz Sankt Petersburga prikazao je svoj drugi susret sa romanima Saše Sokolova (prvi je
bio sa delom Škola za budale, za koji su dobili Grand Prix 2000), Između psa i vuka u režiji moćnog Andreja
Mogućeg. Ovaj san o slobodi i samoironično čitanje prošlosti, sastavljeno u ogromnoj energiji
samokritike, igre i preobražavanja sveta magijom ostavilo je
žirije hladne, ali je zagrejalo publiku.
A publika je bila pogođena kao granatom u glavu predstavom Brisel#04 totalnog autora Romea Kastelučija i njegove
trupe „Societas Rafael Sancio“ iz Ćazene. Oni se u sinkretizmu
svih umetnosti, filozofije, istorije i tehnike, bave
dubokim sondiranjem iskustava sveta, naročito Evrope, tražeći odgovore na ključna pitanja života i opstanka. Naravno,
s obzirom na to da se radi o autentičnom umetniku modernog pozorišta, ništa nije kako na prvi pogled izgleda, pa
je publika prinuđena da otvori svoje srce i um, e da bi bila u stanju
da primi poruke koje sarkastično i više puta preobraćeno
emituje Romeo Kasteluči. Ovo je, kaže on, jedan od deset projekata
koje je već napravio i vezao ih za gradove u kojima su nastali
ili kojima su posvećeni. U ovom projektu govori se jezikom
nasilja i magičnih slika. Visoka poezija i dubina iskustva ne ostavljaju
nikog hladnim i s pravom je žiri dodelio ovoj predstavi
Grand Prix Bitefa - nagradu Mira Trailović.
A publika je ipak nagradila ono što je naše! To je bio jedan (ponovo)
naš Krleža koji se u svom delu Pijana novembarska noć 1918 bavi političkim licemerjem, ali na sasvim savremen način.
Materijal je bio razumljiv i trupi sa Briona „Ulysses“, ali najpre
rediteljki Lenki Udovički koja je sa velikom snagom i istinoljubivošću sastavila ključni komad srpsko-hrvatskih odnosa danas.
U komadu ulogu mladog i večnog Krleže duboko doživljeno igra
Sreten Mokrović, a pored hrvatskih nastupaju i dva beogradska
glumca, odlični Branimir Lečić i fascinantni Nebojša Glogovac.
Ovu predstavu ovacijama pozdravlja duboko dirnuta publika i na
Malom Brijunu u tvrđavi Minor i u Jugoslovenskom dramskom
pozorištu na Bitefu. Ovo pozorište nije sa margine, ali je velika
i teška saga. Dobro je da je Bitef smogao snage da je prikaže. To i Beogradu i Bitefu služi na čast |
|
razumnije odbaciti
tu etiketu koja se prilično iskrzala sa dovođenjem Pupilija, Papa, Pupilo pa Pupilčiki-rekonstrukcija pozorišta „Maska“ iz Slovenije.
O da, vratila se 1969. godina i izabrala da umre u Srbiji, zaklana pored pileta u kofi na sceni.
Fingirana brutalnost i nasilje imaju i te kako jaku podlogu u pozorištu, od antike pa nadalje, da ne
spominjemo docnije manje poznate „surove pisce“ Šekspira, Vebstera, Bonda, Kejnovu. Ali samo
ako nasilje ima smisla i ako, suštinski, ne ugrožava nijedan život i doprinosi katarzi. Pozorište antikatarze može biti nečija šolja čaja i 2007. godine, ali koliko je tih ljudi zapravo bilo u Centru za
kulturnu dekontaminaciju na izvođenju ove predstave? Većina i dalje ne progovara. Plaše se da
priznaju i nastavljaju da konzumiraju ono što se servira. Da ne ispadnu glupi.
KO JE PAMETAN?
Ako se ikako može reći da je Goldonijeva predstava iz pratećeg programa Sluga dvaju gospodara,
u režiji Andrea Pačota i u izvođenju NP Užice, bila inovativna, onda se to sigurno može primeniti
i na srpsko pozorište. Dakle, ništa više do primer kako se i određene tendencije u evropskom pozorištu (koje nisu od juče) mogu primeniti i kod nas. To je ujedno i najznačajniji doprinos ove režije. Rečju, u pitanju je dekonstrukcija ovog na prvi pogled „hepiendičnog“ teksta.
Zapleli smo se u priči o ukletosti i zatvorenosti forme, ali onoj koja ne poziva na bilo kakvu vrstu
pobune ili iritira i gazi vaša čula u istom pravcu već, naprotiv, samo konstatuje stanje. Ne ulazeći u korene sila koje upravljaju životom Rusije kroz vekove, Između psa i vuka Andreja Mogućeg
spas nalazi u slovenskoj raspričanosti, sračunatom romantizmu i povremenim šalama, uz lepu muziku
i efektna scenska rešenja. Neka, dovoljno je da posmatramo taj mikrokosmos Rusije i večitu
misteriju stepe... Meta je pred nosom reditelja, ali on je svesno promašuje da bi pogodio sve ostalo
plus slovenski sentiment koji je ovde kod mnogih poprimio oblike patologije.
Pametno odigrano, ali ne toliko eks-jugoslovenski blisko kao Pijana noć 1918 teatra „Ulysses“
koja je razvukla događaj od šest minuta na sat i po, plus bonus - razgovor Krleže sa srpskim oficirom
Vesovićem. Poenta je jasna: trasnsformersi kao zloglasni Slavko Kvaternik preživljavaju
lom „Tamnice naroda“ da bi zbog računice srpskih oholih pobednika došli do novih položaja. Postavljeni
su temelji trošne države oličene u savezu nacionalnih elita koje su se međusobno prezirale.
Poenta? Sa groteskno-slepstikovskim, verbalnim i raspevanim teatrom u zvaničnoj konkurenciji
koja je listom posvećena fizičkom ili barem „skoro pa neverbalnom“ pozorištu nagradu
publike dobija Pijana noć. Dakle, publika se može kriti koliko god hoće, ali kad glasa ona traži ono što joj srce ište.
GDE ZEKA PIJE VODU?
Šta znamo? Osećaj neprijatnosti koji imamo kad napuštamo pozorište nema nikakve veze sa predstavom ili našim dubokim mislima,
nego s činjenicom da ne razumemo. Nije naša krivica.
Šta ne znamo? Princip selekcije i stvarnu ponudu pozorišta
van naše zemlje. Retki su ljudi koji mogu u toku godine, a van
Bitefa, videti barem jednu predstavu strane produkcije. I tako,
mrgodan na domaće režije, naš auditorijum šeni na svaku
stranu.
Šta nam treba? Treba nam priča, jasna i precizna koja može biti
verbalna (ali ne mora), a najbolje bi bilo da bude kombinacija
oba elementa. Manir i pravac po želji.
Šta nam ne treba? Pseudointelektualne žvake, komplimenti za
svaku predstavu na festivalu, izmišljanje opravdanja i kalemljenje
predstava koje apsolutno nemaju dodirnih tačaka, te kreiranje
festivalskog monstruma koji je nit’ vamo nit’ tamo.
Šta želimo da čujemo, vidimo, osetimo? Pozorišnu predstavu u
kojoj se ne zaobilaze glavni problemi koji muče današnjeg čoveka:
dehumanizacija - tesno povezana sa društvenim sistemima,
neokolonijalizam, ekonomska i duhovna kriza, ekološki pakao,
suočavanje sa činjenicom da danas 9/10 sveta živi gladno i u lancima, ljubav, život. Skromni zahtevi, zar ne |
|
|
| BETON
BR.29 |
DANAS, Utorak
2. oktobar 2007. |
|
 |
| Piše:
Marina Đurašković |
| BRZI FESTIVALI SRBIJE |
|
| Tepisi, filmovi, salaši, ostavke |
|
|
| |
Kad nema bioskopa dobri su i festivali. Upalićemo baklje. Okrečićemo domove kulture, i ako se ima para, upristojiti klozete. Turistički objekat, visokog rejtinga, pri tom privatan, salaš sa pet
zvezdica, ako je moguće, stavićemo u službu istog - sve za umetnost,
umetnost za sve. Švedski sto, na kome ništa ne fali, od pršute i gorgonzole do plodova mora, biće pokazatelj da se ne štedi
ali i da se ulaže. Gosti festivala imaće poseban tretman. Prevoziće ih automobili visoke klase sa klimatizacijom od mesta događanja do konačišta. Tradiciju, u smislu pečenja i pljeskavica, na
šta je narod tokom godina navikao, posebno sa lukom, izmestićemo u susedno sokače. Nemoj da nam neko usmrdi vatromet. Crveni
tepih i ovde i tamo.
Glumci, prigodna kulisa i svita, pozdravljaće razdragano publiku,
koja kao na svakom vašaru očekuje svoju mečku. Pošto brinemo
o životinjama u neveseloj Srbiji niko neće nositi brnjicu.
Kamere će pokazati kako su svi srećni i ushićeni.
I, eto kinematografije po meri naroda.
Ukazaćemo na probleme ali nećemo kriti ni pregnuća.
I karavan može da krene. Lepota ga je gledati. Prolazi Srbijicom
već četrdesetak godina. Tradicija je to. A na tradiciju se u Srbiji
ne udara.
Uostalom, razdragani političar, baš nekako iz tog mesta, učiniće sve da se preko njegove političke baze dogodi nemoguće. Da
od varošice načini grad, a od grada vašarište. Cena nije važna.
Srbija nema cenu.
SRPSKA „PULA“
U srpskoj Atini, Novom Sadu,
nije se štedelo. Grad bioskop,
bio je formula sveprisutnog
dešavanja. Festival, gde god
se okreneš. Slavoluci, papirnate
kapije sa imenima značajnih srpskih reditelja kroz
koje treba prolaziti skrušeno.
Projekcije na otvorenom. Može film i po dnevnom svetlu.
To što „filma nema
bez mraka“
stara je floskula koja ne
važi u dvadeset prvom veku.
Pravila se menjaju zavisno od
metafore. Ovo je vek svetlosti
i treba se privići na to. Tehnologija
će učiniti svoje. Slepi
će progledati a svevideći
oslepeti.
Dijalektika se još jednom potvrdila
na delu. Pozorišta su
pretvorena u bioskope, bioskopi
u kafane, kafane su prilagođene pratećim programima,
programi festivalskom
sadržaju. Da bi sve delovalo
bogatije, uz osam premijernih
priključilo se isto toliko repriznih,
već viđenih filmova. Zašto se kruto držati pravila? Veliki
beli svet izbrisao je razliku
između igranog i dokumentarnog
filma. A svet zna
šta radi.
Filmski festival Srbije, sa predznakom nacionalni, pucao je visoko.
Čim je ispostavljena cifra, - Ministarstvu kulture, Pokrajinskom
sekretarijatu i inima, naslutilo se da se radi o nečem
velikom. Milion i trista hiljada evra, koliko je naznačeno da će
festival koštati, svedoči o ambicijama koje je trebalo da daju
rezultate. Specifikacije su bile jasne. Uložiće se u sve što kinematografija
trebuje. Devet filmova obradiće se u budimpeštanskim
laboratorijama. Dovršiće se filmovi, a da bi se festival
održao uručiće se nagrada za životno delo iako dobitnik nije ni
obavešten. Obe scene SNP-a u Novom Sadu adaptirane su u kino
dvorane, prilično traljavo, jer je već na otvaranju dva puta
pucala projekcija. Prateće manifestacije, posvećene filmskoj
baštini, podsetile su da nismo od juče, da su se filmovi u Srbiji
snimali i početkom prošlog veka. Po trgovima nastupali su bendovi,
a po kafanama, uz bonove za topli obrok gosti festivala
bili su u prilici da se upoznaju sa značajnim izdanjima iz oblasti
filma. Bila je prisutna i Evropa. U petočlanom žiriju sedela
su tri stranca. U programu Eurimaž prikazani su filmovi, evropske
koprodukcije, poznatiji kao „filmska sapunica“. Da se vidi
u šta Evropa ulaže i gde smo mi to sada. Bitno je poređenje. Bitni
su i gosti iz sveta, viđena imena evropskih festivala, kritičari,
producenti... Valjda će nešto zabeležiti o Srbiji u svojim noticama.
Treba reagovati na takvo gostoprimstvo. Uložilo se.
Osmišljeno je i osnivanje nekih fondacija, bez kojih Srbija nikako
ne može. Sve što je uz Dunav treba da se ujedini i radi zajednički na filmu. O Tisi ni reči. Uostalom, kanali ionako odavno
nisu u funkciji. Detalji su saopšteni na visokom nivou. Na poslednjem
spratu velelepnog zdanja NIS-a u Novom Sadu, odakle
pogled puca daleko.
Po prostoj računici ispada da je festival, koji još uvek nije isplatio sva potraživanja jer svi novci još nisu legli, na
svakog od oko šest hiljada gledalaca utrošio oko 130
dolara. O tome gledaoci, naravno, nemaju pojma.
GROZNICA FESTIVALSKIH VEČERI
I dok se prašina po novosadskim putevima slegala, u
Sopotu se pripremao vatromet. Bilo je razloga. Trebalo
je najaviti još jedan nacionalni festival. Takmičarski,
koji će vrednovati producentske napore. Takav još
nismo imali. A pošto nismo, treba ga izmisliti. Pri kraju
festivala upriličen je i okrugli sto na temu, da li je
koncepcija ovogodišnjeg SOFESTA prava. Ili u vreme
tranzicije, a sve se menja od danas do sutra, možda
treba naći neku novu za isti. Umne glave razgovarale
su o tome nekoliko sati. Bilo je i kritičkih tonova. U
godini koja je pred nama doći će se već nekako do spasonosne
formule, jer i mi konja za trku imamo. A i trinaest
miliona dinara koliko je u njega uloženo. Tranzicija
je sklona promenama, bitno je da para ima. A
filmovi isti.
U Vrnjačkoj Banji opet se lamentiralo nad scenarijem.
Kao i kakva je uloga istog u vreme globalizma. Referati
su bili inspirativni, mada ih se niko ne seća. Uostalom
zgodna publikacija podsetiće učesnike o čemu
su govorili, a festival će dobiti još jedno štampano delo
vredno pažnje koje će pripomoći u prevazilaženju
istog. Organizatori su bili skromni. Ne zato što vole,
već zato što je na dva i po miliona republičkih, opština
za festival izdvojila oko pet miliona dinara. Priča
se da je prioritet imao nastup Svetlane Ražnatović,
neposredno pre festivala. Da se razveseli narod. Ne
valja kada je narod tmuran. Svašta mu pada na pamet.
Filmovi, već viđeno.
Festival glumačkih ostvarenja u Nišu jedini se držao
dobro. Opština je odrešila kesu, pribralo se tu oko sedamnaest
miliona dinara i tridesetak hiljada gledalaca.
Odazvalo se gotovo sve što je u srpskom glumištu
vredno. Na prelepoj pozornici u niškoj tvrđavi uzajamna
ljubav između glumaca i publike trajala je još jedno
leto.
PITANJA I ODGOVORI
Dakle, treba li Srbiji filmski festival, kao što je nacionalni,
i svi festivali koji slede.
Opšte je mesto da je jedini respektabilan festival u ovoj
zemlji bio Pulski, koji je sa starom Jugoslavijom preminuo
91. godine. Javila se potreba za nacionalnim festivalom.
Da li kinematografiji koja godišnje iznedri desetak
igranih i stotinak dokumentarnih filmova treba
toliko festivala? Da, jer kad nema bioskopa i festivali
su dobri. Da, jer Festivali filmskog scenarija u Vrnjačkoj
Banji i glumačkih ostvarenja u Nišu, imaju kod nas najduži staž i tematski su jedinstveni u svetu.
Da li nam je potreban nacionalni festival? Da, jer bi
trebalo da vrednuje godišnju produkciju u državi.
Umesto da se i ovaj deo strategije u onom što se naziva
kulturnom politikom jedne zemlje prepušta tranziciji.
I ne samo tranziciji, jer nema osmišljenog vrednovanja
u kulturi, dakle nije razdvojeno ono što bi trebalo
podržati, zarad već dokazanih vrednosti, od onog
što treba prepustiti tržištu.
Kinematografija je i roba i umetnost. Kao umetnost,
država bi trebalo da je stimuliše u svakom segmentu,
od produkcije, distribucije, do prikazivanja. U zemlji
u kojoj ne postoje bioskopi, ali ni tehnološka baza
(postprodukcija se radi u inostranstvu, jer laboratorija
nema), festivali su mesta za okupljanje, vrednovanje
i plasman. Ako država izjednačava produkciju sa
vašarištem, u toj državi nešto debelo nije u redu. Možda upravo to što će nam „mesije“ sa državnim parama,
kao u američkim filmovima, za kulise proglasiti
građevine a građevine za sopstvenu prćiju.
SALAŠARI
Tokom Filmskog festivala Srbije u Novom Sadu pale su
dve ostavke. Prvu je dao Đorđe Milićević, direktor Filmskog
centra Srbije, drugu je, doduše neformalno, podnela
direktorka festivala Svetlana Jovičić. Finansijski
rezime festivala još uvek nije poznat, iako je od tada
proteklo gotovo četiri meseca. I najzad, i Dragan Bjelogrlić,
predsednik Upravnog odbora koji je ugodne
dane tokom festivala proveo na čuvenom Salašu 127 i
manje čuvenom Aleksandru, razmišlja o povlačenju sa
svog mesta. Sa nadom, pretpostavlja se, da kao ni
prethodnog puta, kada je kao čelnik Festivala glumačkih ostvarenja u Nišu ovaj festival finansijski zavio u
crno, neće biti prozvan |
|
| BETON
BR.27 |
DANAS, Utorak
4. septembar 2007. |
|
 |
| Piše:
Aleksandar Novaković |
| POZORIŠNO MEŠANO MESO |
|
Reportaža s pozorišnog Fringe festivala u Edinburgu
Na samom početku želim da napomenem da međunaslovi koji krase ovaj članak pripa-
daju
pesmi jedinstvenog autora, najgoreg pesnika Škotske, Evrope, te sveta po imenu
William MacGonagal. Za neke od predstava o kojima će docnije biti poneko slovce više
MacGonagalovi stihovi su više nego primereni. |
|
|
| |
Festival Fringe je ponikao iz plemenite ideje da britanskoj publici treba predstaviti
drugačiji, alternativni teatar iz inozemstva, a to beše leta 1947. Mesto i vreme
odigravanja „spektakla“ su klizni - može biti sabajle u katedrali ili popodne oko
trojke u pekari, svejedno! I bi tako i mnogi alternativni i zaista zanimljivi
likovi pohodili
su festival. Smrzavali su se, pušili opuške, spavali ispod North Bridgea, žickali za supu i sendvič, ali bile su to lude 60/70. kad je to bilo normalno. Neki od
onih koji su preživeli ove oskudne početke su vam možda i poznati: Monthy Python,
Rowan Atkinson, Ema Thompson, Stephen Frye, Hugh Laurie.
UPON A HILL THERE WAS A COW...
Avaj, danas stigosmo do festivala sa preko 2000 događanja od kojih 90 odsto čine
tačke standup komičara poznatih po tome što ne tolerišu da ni sa kim ne dele
kako scenu tako ni svoj deo ulaznica, koje koštaju 5-10 funti per capitem. Jednom
rečju: ako se želite zabaviti, dođite u veseli Edinburg gde vas sa svih strana
zasipaju šljaštećim flajerima, koje vam je bolje da uzmete ukoliko ne želite
da se suočite sa režanjem buldoga koji se skriva u telu skoro-pa-čedne devojčice.
Ona vas preklinje da odete
na takav biser pozorišta kakav
je mjuzikl Debbie Does Dallas (ako vam se naslov čini poznatim
prisetite se tinejdžerskih
dana i prvih pornića) na
primer. Da ne govorimo o ispovestima
prsatih sredovečnih tetki, seksualnih početnika
u ranim pedesetim ili krizatora
srednjeg doba (F# k, I’m
fourty!) i slično.
No, ako mislite da to i nije toliko
nisko pogledajte „mjuzikl“ Mephistopheles Smith u kojem
glavnu ulogu igra Paul Roberts
(ex-Stranglers) i otkrićete mesto
gde je rokenrol u prah samleo
svoje grešne kosti, a devojke
iz plesne grupe „Bambić“
u Donjem Kupusištu našle svoju
zasluženu kaznu. Bizaran je to
osećaj - platite kartu, gledate
predstavu i stidite se u ime glumaca.
Nešto sasvim suprotno,
ali opet na mjuzikl liniji (samo
sa pravim glumcima koji su mladi
a znaju i da pevaju na satiričan, duhovit libretto) je Tony
Blair - the musical „Io Theatre
Company“, storija o usponu i
padu vođe Novih Laburista. Zanimljivo
je gledati modernu istoriju Velike Britanije opisanu kroz živote praznoglavog, gizdavog,
bezidejnog i povodljivog premijera zaljubljenog (i vice versa) u svog, danas aktuelnog naslednika,
Gordona Browna, zatim slepog savetnika koji se konsultuje sa lutanom na svojoj šaci, pomoćnice
opsednute šalovima i stranačkog aparatčika koji govori svima nerazumljivim dijalektom. Dodajmo
tome i „krvavu“ kantri numeru sa nezaobilaznim G.W. Bushom i zapitajmo se: „A šta ako je svetska
politika stvarno ovakva?“
...IT IS GONE...
Staljingradska bitka Državnog lutkarskog
pozorišta iz Tbilisija (Gruzija) već dugo
vremena nije nekakav poseban novitet na
festivalima, ali to ne umanjuje saživljavanje
sa sudbinama istorijski nevažnih protagonista
na obe zaraćene strane. Bajkovita
rešenja potresne priče o konjima i ljudima,
diskretna i skromna, pokazuju da su
lutke daleko od banalne detinjarije za koju
ih mnogi po defaultu (još jedna divna
srpska reč) smatraju. Suštu suprotnost,
po naizgled ozbiljnoj, a u stvari pretencioznoj
priči, predstavlja Beckett in a buckett pozorišne trupe „Mardy Arts“, kvazikombinacija
fizičkog teatra i beketovskih
motiva. Nepotpisana (ima za to podobrih
razloga) priča o medicinskoj sestri koja u
dve sobe drži kvazi-Vladimira i kvazi-Estragona, a sve da bi izvela neki nedokučivi eksperiment. Priča sadrži dva dobra
elementa: prvi - Beckett (Samuel?) je u
naslovu, a drugi je sadržan u trenutku kada
kvazi-Vladimir probuši balon a publika
se razbudi.
Ovakve teatarske mamipare su česte na
Festivalu - zbog navodne potpune slobode
stvaralaštva možete zavedeni imenom pisca ili tematikom (istorija ljudskog roda u pantomimi)
istresti i čitavih „10 quid“ za petominutnu minijaturčicu u nekom pabu, parku, restoranu
brze hrane ili trećem kontejneru levo iza
studentskog
kampusa. Džabe se žalite - na
svakoj karti lepo piše:no money returned! Nekad možete naleteti i na pokušaj vredan poštovanja
(mada vam bude i malkice žao), recimo mlada pozorišna trupa „Base theatre“ koja se
u crkvi poklonila senima Antonina Artauda i njegove visoko apstraktne radijske drame To have
done with judgment of God. Eh, kamo sreće da je na radiju i ostala! I, toliko o tome.
Ne treba, s druge strane, biti previše oštar prema „fringeovcima“, naročito onima koji se histrionskim
poslom bave iz čiste posvećenosti. Niko ni ne očekuje da vidi velike produkcije
(ako izuzmemo par retkih primera kao što je James II Douglasa Maxwella) i izvikana glumačka imena. Zanimljivije je pogledati predstavu u kojoj je više glumaca nego publike a onda
jednog dana prepoznati nekog poznatog glumca u „onom malom/maloj što je igrao/la
na edinburškom pristaništu pored bureta krcatog glavama haringi“. A kako odrediti koga
gledati a koga ne, kako rasporediti tanani budžet? Kao što ste videli, rukovođen bizarnim
sadržajem i poznatim autorima (Georg Bihner - Dantonova smrt, uravnotežena ali bez iznenađenja odigrana predstava trupe „Jacobines“, na primer), video sam dosta neuspelih predstava.
Na sreću, postoji i druga strana medalje.
Spomena je vredna pozorišna trupa „Little agitations“ sa ubitačno postavljenom Crave Sarah
Caine: četiri glumca, četiri stolice, ne menja se mnogo osim pozicije stolica ali tako da
se glumci ne mogu potpuno sagledati međusobno a ni publika ih ne može videti jer uvek jedan
od njih „glumi leđima“ ali to čini jakim, dobro izbalansiranim glasom. Priča o nedostatku
komunikacije, čiru u mozgu društva oličena u ovom delu uspela je da održi pažnju publike
iznad čuvenog restorana Deacon House, a verujte mi, na Fringeu, gde publika kao večito
gladna pirana pliva od jedne do druge scene, to nije lako izvesti. Slično se može reći i za Beckettove Happy days „The Loft Theatre Company“ iz Irske, sa Mary McDonald koja je vešto igrala
između stereotipa praznoglave kaćiperke i osećajnog, razumnog ljudskog bića. Prikazana
metafora samoukopavanja nikad nije bila aktuelnija.
Promišljen, kako zbog svoje „besplatnosti“ (plaćate dobrovoljni prilog) tako i lokacije (Botanička bašta) i, nadasve, brehtovskog otklona prema likovima, bio je Šekspirov San letnje
noći pozorišta „Pantaloones“. Ono što je fasciniralo nisu bili ni pristup niti gluma (iako daleko
iznad solidne) jednog od tipičnih comunity theatrea, koliko publika, stotinu njih koje
pljusak i gromovi nisu rasterali. Veći kompliment jedna trupa nije mogla dobiti.
...IT’S NOT THERE NOW!
I, eto nas na kraju skaske o Fringeu. Besmisleno je lamentirati nad pozorištem, jer ako je već 90
posto standupa, a ostalo otpada na mjuzikl i „mjuzikl“, onda je to slika sveta u kojem živimo. Da li
možete zamisliti hiljade ljudi koje, umesto na koktelskih sat i po prošaranih lascivnim humorom idu
na Jastučka Martina MacDonagha?
Ja ne. Pitanje je šta je sa onih
nekoliko procenata „ozbiljnog“
pozorišta i kako doći do njega.
Koncept festivala se formalno nije
promenio, ali ono što je u izlogu
izgleda drugačije. Postoje oni koji
su slobodni i oni koji su slobodniji,
oni čija lica krase lokalne autobuse
sa Versaćeovim imidžom i
oni kojih nema, oni koje štampa
favorizuje i oni koje neće zaboraviti
jer nikad nisu ni uočeni.
To naravno ne znači da Festivalom
nužno dominira nekvalitet
(samo krupan kapital) - video je
on brojne dobre glumce i tekstove,
ali postoji i pitanje režije
koja se drži utvrđenih kanona,
bez želje za nekim većim iskorakom,
eksperimentom. Ziceraški
zahvati sigurno neće vratiti publiku.
Od reditelja se, u ne tako
dalekom prošlom veku, očekivalo
preispitivanje forme ali i poruke
dela, kanalisanje njegove
snage, ali to je više pitanje iskoraka
vere nego pitanje mašte.
Pa šta ako se pogreši? Fringe je
to, on i jeste zamišljen tako da
se na njemu uči putem pokušaja
i pogrešaka. Upalilo je na majmunima,
zar ne? |
|
| BETON
BR.24 |
DANAS, Utorak
24. jul 2007. |
|
 |
| Piše:
Dejan Ognjanović |
| GUSANI
U MAGLI |
|
Izveštaj
s prvog Filmskog festivala Srbije
Novi Sad, 3-8. 07. 2007. |
|
|
| |
SUBJEKTIVNI
UGAO: KVAZI-PROMOCIJE
Pronalazim pivnicu „Gusan“ gde treba da se odigra promocija
moje knjige o srpskom filmu strave, a tu me dočeka sasvim
druga vrsta horora. Na prilazima lokaciji nema ni najmanje
naznake o pratećim programima. Ništa u pivnici ne
ukazuje da će se tu uskoro desiti nekakav program. Kažu
mi: „Flajeri još nisu stigli iz
štamparije.“ Na sajtu FFS-a stoji da promocije počinju
u 15.00 h. U Katalogu i u Biltenu piše 15.30.
Zapravo, u biltenu za taj dan vidim da je prelamač progutao
kraj teksta na desetoj strani i početak sa jedanaeste,
tako da je od „najave“ promocije ostalo samo par neupotrebljivih
rečenica na engleskom. Kasnije saznajem da je neusklađenost
između sajta, biltena i drugih vidova obaveštavanja
i zbunjivanja bila stalna, pa su mnogi koji su se oslanjali
samo na jedan izvor izvisili. Oko 15.45 doznajemo da još nema
tonca sa mikrofonima, niti se zna gde je. Zahvaljujući čudesima
mobilne telefonije, njega dovabe nekako, a njegov zabezeknuti
odgovor glasi: „Šta, zar promocija nije u 17.00h? Molim?
Imamo i neku u 15.00h? Meni niko ništa nije rekao…“ On
ipak dovuče svoje mikrofone samo petnaestak minuta kasnije
i postavi ih.
Oko 16.20 na binu za rok koncerte u uglu pivnice, predviđene
za „debatne krugove“ (!) izađem sa ostalim učesnicima
promocije. Otpočnemo priču na opštu indiferentnost
slučajno zatečenih gostiju. Nas trojica na rok-bini
smo profesionalci i ništa nas ne može iznenaditi
(sem profesionalizma), te odradimo taj razgovor kao da imamo
publiku u ozbiljnijem smislu reči. Flajeri koji najavljuju
već završenu promociju stigoše kad smo sišli
sa bine. Crveni, upadljivi, drečavi… Neko bi ih možda
zapazio, pa
čak i svratio do „Gusana“, da su bili gde treba onda kad
je trebalo.
Ako je neka uteha (a nije), u 17.00 je bila promocija ozbiljnije
i bolje knjige od moje, o Kurosavi, starijeg i važnijeg
gosta od mene, Nikole Stojanovića. Na njoj nije bilo nikakve
publike, sem učesnika prethodne tribine i nezainteresovanih
gostiju pivnice koji nisu ni podizali poglede sa svojih tanjira
i čaša. Od novinara ni traga ni glasa, a kamoli pitanja
iz „publike“, razgovora, interakcije… Isto je bilo i sutradan
(kada su usred projekcije zvali mog kolegu da ode u „Gusana“
i vodi promociju, pošto „nema ko da to radi“). Neko će
sutra moći da maše tim flajerima kao dokazima da
su se nekakve „promocije“ desile (i da opere neku paricu za
njihove navodne troškove, iako učesnicima ni put
nije bio plaćen!). U stvarnosti, to je bio potpuni ćorak,
uvreda za goste pozvane da bacaju biserje pred gusane u pivnici.
OBJEKTIVNI UGAO: KVAZI-FILMOVI
Lišavam se blaženstava crvenog tepiha ispred SNP-a
koji ilustruje izreku „spolja gladac a unutra jadac“; umesto
da filmove gledam u neadekvatnoj pozorišnoj sali na izgužvanom
platnu, to činim na novinarskim projekcijama, u „Areni“,
pa evo osvrta na nekoliko premijera.
Hadersfild
SNP je idealno mesto za gledanje ovog ostvarenja, jer se tu
poništavaju krhke razlike između filma i pozorišne
predstave. Hadersfild nije ubedljivo presekao vrpcu
sa pozorišnim daskama, nije opravdao potrebu da uopšte
postoji kao film. U drugoj polovini ga teatralnost guši
i utoliko što glumci počinju da se ponašaju
kao da su opet u teatru, dakle, da skaču i kolutaju očima
i galame bez potrebe, i ta nekontrolisana histrionika deluje
intruzivno.
Ima u scenariju lepo uočenih detalja vezanih za likove,
emocije, angst (ne)života u Srbiji… Avaj, ti detalji nisu
iskorišćeni za priču (u smislu zapleta)
već za pričanje (u smislu: grupa ljudi priča
u beskraj). Ipak, glavni problem filma su nerešena pitanja
– šta je ovde zapravo dramski sukob? Ko je ovde glavni
lik, i zašto doživljava iskonstruisano iskupljenje
na kraju? Bitne stvari se verbalizuju kroz dijalog, ali malo
toga je pokazano filmskim jezikom. Pored toga i sâm tekst posustaje
pod težinom pitanja koja pokreće i koja se ne daju
adekvatno oživeti kroz naklapanje nekolicine likova u
jednoj sobi.
Peščanik
Siroti Kiš: čime je ovo zaslužio? Zar njegova
proza nije mogla inspirisati nešto više od dva sata
isprazne, nekoherentne kvazi-artističke gnjavaže?
Sobolč Tolnai može površnijeg gledaoca navesti
na pomisao da se radi o našem odgovoru na Belu Tara, ali
samo pod uslovom da zanemarimo sledeće:
- Belin frejming i tajming su proračunati i smisleni,
dok su kod Tolnaija proizvoljni i bez efekta.
- Belin spori ritam pažljivo konstruiše autorski
svet sa osobenim ritmom i logikom; kod Tolnaija je povezanost
kadrova bez kumulativnog dejstva, bez prisenka smislenog toka.
- Uprkos „kliničkom“ pristupu, Bela postiže emocionalnu
saživljenost sa svojim likovima, dok figure koje se teturaju
kroz Peščanik mogu izazvati samo gusansku
ravnodušnost.
- Gledajući Beline filmove zaboravite da gledate glumce;
Tolnai ne ume sa ovima koje ima.
- Bela beleži morbidnu lepotu i poetičnost u raspadanju;
Tolnai samo oponaša slične postupke, ali bez efekta
- puki isprazni artizam.

Umesto kokica |
S.O.S. (Spasite naše duše)
Najnoviji Šijanov film doseže tek do tačke između Braće
po materi i Šovinističke farse. Spoj
tragedije i komedije, tako superiorno izveden u klasicima Ko
to tamo peva i Maratonci trče počasni krug,
ovde je površan, neubedljiv: delom zato što sâm materijal
odbija da bude komičan (kopanje kostiju iz ustaških
jama), delom zbog tretmana tog materijala koji nije ni filmski,
ni idejno promišljen.
Pored lošeg scenarija, Šijan je oslabljen jer nema
glumačku ekipu kao nekad: svaki glumac kao da dolazi iz
desetog filma, što umesto horskog pevanja proizvodi efekat
neuvežbanog orkestra u kome svako duva u svoju svirajku.
Bjela je ubedljiv (reklo bi se da i ne glumi!) dok tumači
gnjidu u belom odelu; Laza bi sa svojim kreveljenjem i skakutanjem
bolje pristajao Kustinom Zavetu; Zona Zamfirova igra
provincijalku sa neujednačenim akcentom kakvim niko ne
govori; Ejdus je i dalje u Šovinističkoj farsi,
i tako i glumi Hrvata; Štimac takođe kao da je kod
Kuste, ali kod onog starog, ozbiljnog; Vuk Kostić je najdrveniji
od svih drvenih glumaca u istoriji drvenarije i njegovi pokušaji
humora su toliko patetični da dovode ivice suza.
Sam zaplet je neubedljiv, površno je povezan sa nekim
„istorijskim“ dešavanjima u Hrvatskoj s početka srpske
pobune, ali uspeva da domaši tek do sirotinjske „zabave“
i do dozlaboga konfuzne „poruke“. Sve u svemu, naslov treba
shvatiti kao spasavaj se ko može!
Agi i Ema
Knjiški predložak Igora Kolarova je toliko generički
da vuče na ono „kako matori Đokica zamišlja
književnost za decu“. Ipak, za starije i strpljivije,
koji još nisu ubili dete u sebi, ovo je sasvim prijatan
i šarmantan film. Za to zaslugu imaju reditelj i svi zaslužni
za vizuelnost filma, koja je svetska, od vibrantno-pastelne
fotografije do odlične scenografije, kostima i vizuelnih
efekata. Podjednak kvalitet je i mali Stefan Lazarević,
koji bukvalno nosi film bez vidljivog napora. On je lepo i
harizmatično dete lišeno ukočenosti i zazora
od kamere koje ima većina naše
šmirantske dece-glumaca-recitatora. Nadajmo se da neće
dozvoliti da ga polusvet koji gravitira ka domaćim festivalima
uvuče u svoj kal pre nego što se razvije u odličnog
glumca.
Filmu najviše smeta odsustvo zapleta: tu ne postoji profilisan
sukob, već samo proizvoljne epizodice u kojima se Agi
vezuje za babu (Milena Dravić) iz stare kuće preko
puta pri čemu se mešaju njihovi svetovi fantazije.
Ta fantazija niti je preterano maštovita niti bogata,
ali je lepo uslikana i dinamično režirana, pa je
umereno zabavna. Ovo je film koji može da se bez stida
prikaže inostranstvu. To se teško može reći
za ijedan drugi od naslova na Festivalu, koji su odreda opterećeni
uobičajenom boljkom srbskih filmića da su savršeno
irelevantni izvan Srbije, budući da svoju opsesiju lokalnim
blatom ne umeju da transcendiraju do nivoa univerzalno zanimljive
i filmofilski bogate priče.
Iz svega ovoga nužno sledi naravoučenije: kakva zemlja,
takvifilmovi, takav i festival |
|
| BETON
BR.22 |
DANAS, Utorak
26. jun 2007. |
|
 |
| Piše:
Saša Ćirić |
| ŠAMAR
ČASTI |
|
Osveta
kojota
(Božo Koprivica: „Vitez protiv kojota“, Vreme, br.
858, str. 72/73) |
|
|
| |
POVOD
Ovde nije reč o povodu. A povod je sledeći: Predrag
Danilović, proslavljeni košarkaš Partizana,
Kindera i jugoslovenske reprezentacije, na funkciji predsednika
KK Partizan, posle utakmice sa Hemofarmom u Vršcu, išamarao
je glavnog sudiju meča. Nije reč ni o vrsti i težini
povreda (prema policijskom izveštaju, Danilović je
naneo „lakše telesne povrede“),

Foto: Stanislav Milojković |
reakciji javnosti, disciplinskoj kazni, ugledu naše košarke
i zemlje ili osećanjima (košarkaških) sudija,
taksista, kasirki, kritičara i ostalih uslužnih delatnika
koji, nesavršeni kakve ih je Bog dao, „dele pravdu“ i,
naravno, čačkaju mečku. Reč je o fenomenu
odbrane nasilja na stranicama nedeljnika koji od svog osnivanja
dosledno kaštiguje svako nasilje.
Božo Koprivica zna da se šamaranje ne može odbraniti.
Ali se zato može dramaturški uzglobiti u karnevalizaciju:
P. Danilović je Džems H. Koburn, vestern heroj, ćudljiv
i ćutljiv tip koji sa megdanske crte od 17 koraka
bodežom u srce smiruje naoružane nasrtljivce. Vremena
su gadna, vestern je poezija „divljih u srcu“, jaka ideologija
izvorne čestitosti i morala koji urezuju muške mišice,
ravno u srce, ili po obrazima korumpiranog sudstva.
Da se utera „u pamet“, da se zna i pamti, da se ne ponovi. Štaviše,
da se potezima lakšeg nasilnog čina (bravurom? nastavkom
lepršavosti i lucidnosti igre drugim sredstvima?) poniženi
prevede u legendu, da i na sebi (i svojim obrazima) ponese
zlatni polen slave, taj sudija, kako veli šjor Božo, koji će
u životu ostati najviše upamćen po tome što
je dobio batine od Saše Danilovića. Eto Božinog
doprinosa modernom prevladavanju epske paradigme. U ovoj se
junaštvo rukotvorilo brojanicom mrskih glava u zobnici;
moderna preinaka forsira čojstvo legendarizacije anonimnih:
„Vruć je šamar voćka čudnovata, nu ga popi
- na Panteon skoči!“
DRUGA ČASTICA ODBRANE
...primorava da čika sa odbrambenog branika i sam pripaše
oružje od urana (što „svijetli“). A tko bi jadan,
sinji kukavac, dostojan bio kritičke palašine strašne,
po koju je popanula poodavno rđa, memla, čađ i
gar? Pa (mediokritetska) pučina, stoka jedna grdna palanačka
- na pomalo rašta ga je i vaditi?
Koliko je palanačke bedastoće zlurado podiglo
glavu. Kako su se udružili prosečni i koliko
su hrabri tako u gomili. Mediokriteti imaju sluh i instinkt
strvinara.
Ako mišljasmo, gnevni-neučevni, da šutljiva
većina samo šuti (kud će, što će - ćuti
jadna, a i drugo što bi, ćutanje(m) se saginjati
neće), u burag ignorantni proburazi nas znalac. Kuso i
repato, bedaci u gomili, ostrvljeni strvinari, svi palanački
filozofi, natisnuše na ranjenog ritera, koji pean zadobiv
u neravnoj toržestvenoj bici, gorom grede.
| |
Al’ kojoti, kučke grdne,
na Kupera (Garija)
i Koburna (Džemsa),
na Obilića, milog tića,
na Danila i Danilovića,
vaške bedne, vi krenuste!
Šta je šamar, srca damar,
spram te sreće što nam dade? |
Deset da je - malo nam je,
muško srce mirak ne ima;
sve za pravdu i pravicu,
ale sudske o zemljicu!
Obraz nema ko nam sudi
da Partizan bitke gubi,
udri obraz, pogan đon-baz,
nek’ crveni naš trijumf crni! |
|
AKT TRICA
Osma trojka (3. decembra 1995, za Majami protiv Niksa) mu
je poništena zbog navodnog isteka vremena za napad, da
ne bi izjednačio rekord Lige (NBA).
A čem sve to, u vetra poroznog bedi, za zaborav i nezahvalnost?
No, hroničar pamti:
Toliko je neke čiste i lepe energije bilo na utakmicama
Partizana, čak i kada se gubilo. (...)tačno onoliko
energije(...), i onoliko lepog mladog sveta koliko će
biti na koncertu Rolingstounsa.
Hm, sujetna prazdna i crvić-sumnjalo ne daju mi mira:
beše li i prosečnih u ovoj lepoj i čistoj navijačkoj
gomili? Koliko je palanačke bedastoće sa instinktom
strvinara na energoprometnim tribinama? Koliko je čistog,
lepog i mladog sveta bilo na Cecinom Ušću, u troprstnom
ushitu dočeka teniskih vitezova kod Gradske skupštine,
na SrbNgd Poselu, na Egzituguči - da li su to
sveta dva, ili nam je omladina šizofrena i bez ukusa?
U koji plan crno-belog ikoničkog mozaika štuknuše
huligani, ljubitelji mržnje (na klub tuđ) zarad mržnje
same i poštovaoci pesničenja i nasilja kao takvih?
Ili i njih crno-bela energija tavorska preobrazi u pitomu jagnjad
proevropsku i kotrljajućekamenjarsku?
Mnogo je pitanja, „jedan je Hase“ i jedan nauk:
Jer oni (grad, država) ne znaju koliko filmova i koliko
pozorišnih, baletskih i operskih predstava stane u jednu
utakmicu Partizana.
Hemon onomadne govoraše o transformativnoj moći literature,
da
šut života preobrazi u epifaniju umetnosti. Tako
i Božo K. o jednom atomu tekme (dakako Partizana) - čega
sve tu ne dostane, opere, baleta, filma, opereta, teatra, kastanjeta,
i sve to za ciglo bileta. Ono, istina, kolika se posmatračka
masa (čistih, lepih, mladih&palanačkih strvinara)
stušti u arenu za derbi, ustanove kulture all together
ne dočekaju ni za deceniju. Eto putokaza Tihiju, eto apela
za republički budžet: „Ko šljivi galerije i
prazne dvorane, arčite pare od Pionira do Marakane!“ Nije
loš
slogan, a može da posluži i za Ministarstvo infrastrukture
(ministar-kapitalac ima dečka!).
A ZAŠTO OVAJ TEKST?
Ne pitamo mi, pita umesto nas samog sebe Božo Ka, koga
stid neće nadživeti.
Zato što sam Grobar od rođenja, zato što
je Partizan deo mog porodičnog grba, i zato što
mi je Danilović
prijatelj.
Jasno k’o špricer, ili liker od mentola.
Dakle, grobar (kritičkog mišljenja) od skora, heraldičar
i advokat
živčanog prijatelja, sitnog šamar majstora,
B. K. (recimo, Božo Knights) ovim tekstom nije samo odmandalio
arkane svoje duše. U tradiciji romantičarskog kulta
genija i apsoluta njegovih nastranosti, ma kako retkih i lakšeg
kapaciteta, B. K. legitimiše prijateljstvo kao zlatnu
podlogu javnog diskrusa, čineći Daniloviću medveđu
uslugu tako što ga brani od onog za šta ovaj u najmanjem
treba da se izvini. Sa druge strane, umesto da ovaj događaj
ostane efemerida crne hronike, uz asistenciju Vremena otvorena
je nova stranica srpskog tranzicionog novinarstva. Uprkos legislativi
i konvencijama poželjnog ponašanja, privilegovana
je prijateljska pristrasnost i veličanje
šamaranja |
|
| BETON
BR.21 |
DANAS, Utorak
12. jun 2007. |
|
 |
| Piše:
Saša Ilić |
| HOT
CLUB OF STUDENGRAD |
|
Saopštenje
za medije:
30. maja 2007. održano je premijerno
prikazivanje filma SALT PEANUTS
- HOT KLAB OF FRANS Antonia Lauera (a.k.a.
Tomislava Gotovca),
koji je realizovan u produkciji AKK DKSG
2007. Film je najavljen
kao ostvarenje zasnovano na studentskim
filmovima ovog autora
ostvarenim na Akademiji za film,
pozoriste, radio i TV u Beogradu
šezdesetih i sedamdesetih
godina. Međutim, ubrzo nakon
uvodne re-
či autora i početka
filma, upadom u kabinu i gašenjem
tehnike, grupa
osoba je nasilno prekinula projekciju.
Potom su izgrednici na bini
glasno protestovali protiv sadržaja
filma i zahtevali od publike
da
napusti salu“. Radilo se o „nacionalno
obojenom protestu“, a vinovnici
incidenta su isticali da je Lauerov
film „ustaška pornografija,
koja ne sme da se prikazuje u
srpskoj prestonici“. „Ne znamo
ko su
oni, osim jednog koji je član
Saveza studenata Studentskog
grada i
jedne pravoslavne organizacije“,
izjavio je predstavnik DKSG. |
|
|
| |
MEDIJSKI
KONTEKST
Vest o ovom događaju prenela je većina medija u regionu,
ali je u domaćoj javnosti uglavnom ostala u senci akcije
„Bulevar Ratka Mladića“ za koju je odgovornost preuzeo
Narodni pokret „1389“, kao i hapšenja generala Zdravka
Tolimira (31. maj). U roku od deset dana, zbila su se tri događaja
koji se na prvi pogled mogu razumeti kao incidenti sa zajedničkim
imeniteljem. Naime, rat plakatima u novobeogradskom Bulevaru
razvio se u haško-antihašku polemiku koja je, kako Beton nezvanično
saznaje, trebalo da preraste u veliku „istorijsku konferenciju“
sa temom odnosa prema prošlosti. Naime, jedna grupa aktivista
najavljivala je akciju prelepljivanja plakata natpisom „Bulevar
AVNOJ-a“. Bio bi to četvrti sloj u političkom palimpsestu
koji bi uneo novu dimenziju u čitanje recentne prošlosti.
No do ovoga nije došlo. Usledila je mlohava reakcija policije,
njen ministar Jočić je pomladićenje Bulevara
nazvao političkim stavom, dok je na privatnim televizijama
širom Srbije, poput neizbežne Palme plus, pokret
„1389.“ dobio solidnu medijsku pažnju.
I dok se Tolimir u Hagu žali na zdravlje i na to da je
zapravo uhapšen u Beogradu a ne u Republici Srpskoj, slučaj
u Akademskom filmskom centru (AFC) ostaje usamljen i u medijskoj
interpretaciji sveden na jedan u nizu prepoznatljivih događaja.
Postavlja se pitanje da li je baš tako. Ubrzo nakon ovog
događaja, oglasio se i Otačastveni pokret „Obraz“,
poznat po svojim multimedijalnim akcijama, od mobe u manastiru
Jošanica do srebreničkog izleta i pisanja grafita
„srpskim vitezovima Radovanu i Ratku“. Pitanje je, takođe,
koliko su obrazovci uistinu umešani u sve ovo,
a koliko su želeli da nakon pomenutog događaja i
njegove medijske kontekstualizacije priskrbe još koji
poen za sebe, preuzimajući odgovornost za učinjeno
(ne)delo. Sasvim je izvesno da većina aktivista ovog pokreta
gotovo nikada nije
čula za umetničku praksu Tomislava Gotovca. Takođe
je izvesno da gotovo niko od njih ne dobija periodične
informacije iz AFC-a o tekućem filmskom programu. Isto
tako je malo verovatno da sledbenci Nebojše M. Krstića
svakodnevno pretražuju sve domaće sajtove institucija
kulture, radeći detaljnu analizu kulturne ponude, praveći
izbor i markirajući strateške ciljeve. Dakle, ne
preostaje nam ništa drugo nego da se zapitamo kako je
ova informacija, sasvim skrajnuta u kulturnim najavama, postala
motivaciona tačka za izgrednike koji su ušli u Malu
salu, saslušali Lauerov pledoaje i sačekali početak
filma, kako bi njihov rodoljubivi performans dobio na značaju.
SPOLOVILO I TRULI MOZGOVI
Program AFC-a se već nekoliko godina unazad znatno razlikuje
od ukupne kulturne produkcije Doma kulture Studentski grad.
Svi oni koji to prate, dobro znaju da se filmski program AFC-a,
pre svega regionalnog, modernog i eksperimentalnog karaktera,
ne može uporediti sa ostalom kulturnom ponudom. S jedne
strane, radi se o segmentisanim uredničkim promenama u
postpetooktobarskom valu koje su uslovile programski
melanž desničarenja i filmskog nasleđa ‘68.
u granicama jedne institucije. Ako se malo bolje pogleda uređivačka
politika Doma kulture Studentski grad, lako se može uočiti
da neprestana tenzija između radikalno sučeljenih
kulturnih i političkih koncepata traje već
duži niz godina. U rubrici „Forum“, koju uređuje
Miloš Knežević, dominira sadržaj koji u
mnogome može poslužiti kao edukativni program svih
tzv. narodnih pokreta od „Obraza“ i „1389.“ do „Justina Filozofa“
i „Svetozara Miletića“. Udarne teme ovog tribinskog programa
su, recimo: Spremanje za smrt - spremanje za život,
Smrt u ishodu života (u okviru ciklusa „Tanatologija
- ciklus predavanja o smrti“), Jedinstvo pravoslavnih Slovena,
Otimanje Kosova, Islamska Republika, Problem verskog i nacionalnog
preobraćenja, Kako otkriti zlo u sebi i drugima, Fundamentalistička
učenja i versko-socijalni fundamentalizam. Kao česti
predavači i sagovornici mogu se čuti Dušan Pajin,
Mile Bjelajac, kao i zvezde NSPM Granda.
Kada se pored programa AFC-a, uzme u obzir i ovaj, udarni deo
kulturne ponude DKSG-a (doskorašnje književne programe
ne treba ni pominjati), stiče se utisak uobičajenog tranzicionog
koncepta, donekle šizofrenog i edukativnog (predvojničkog
programa „Ništa nas ne sme iznenaditi!“). Šta se,
međutim, događa kada taj program pređe iz teorije
u praksu? Šta se dogodi studentu iz Saveza studenata SG
kada premota trake sa pomenutih predavanja i shvati
da pred sobom ima najavu premijere Antonia Lauera ex Gotovca? Šta
se dogodi ako mu i sam urednik „Foruma“ možda došapne
da je to nepoćudno i pornografski skandalozno.
Šta se dogodi kada i iz samog Upravnog odbora DKSG počne
da duva radikalski vetar iz eolskih mehova novinara Marka Jankovića,
nekadašnjeg novinara Studija B, a sadašnjeg raspaljivača
ljubavi prema rodnom tlu i domaćoj političkoj pornografiji
na talasima Radija Fokus. U svakom slučaju, pojava
spolovila na filmu ujedinila je neke trule mozgove
kojima to smeta, a glavna intencija je došla iz samog
Doma kulture SG kome je politički ambijent omogućio
da otpočne čišćenje iznutra.
MAJEUTIČKI
DRAMOLET - fragment
(Zapisan rukom časnog svedoka)
Izgrednici su potisnuti do vrata Male
sale. Gužva i prepirka.
Jedni viču: Ko ste
vi da prekidate projekciju? Ko ste
vi da sudite
šta je pornografija? A drugi:
To ne sme da se vidi u srpskoj prestonici!
Neka ide u Zagreb, pa neka pušta ustašku
pornografiju!
Beogradski nadrealista (jednom
od izgrednika): Mladiću,
šta vi studirate?
Mladić: Teologiju.
Beogradski nadrealista: Imate
li vi neki predmet tamo u vezi sa
umetnošću?
Mladić: Imamo, hrišćansku
umetnost!
Beogradski nadrealista:
Pa da li ste viđali možda
raspeće? Hrist na krstu? Go?
Kakav je vaš stav prema tome?
Dok teolog žmirka, bioskop
ponovo počinje da radi |
|
|
|
| BETON
BR.19 |
DANAS, Utorak
15. maj 2007. |
|
 |
| Piše:
Saša Ćirić |
| LOGOCENTRIČKO
ČIŠĆENJE FILOZOFIJE |
|
| ili Nastavak
ratne politike sredstvima uma |
|
|
| |
Te
1999. godine na Kosovu je vođen rat, Nato je bombardovao
SRJ, a akademik Mihailo Đurić objavio je knjigu O
potrebi filozofije danas: filozofija između Istoka i Zapada, čije
je drugo izdanje nedavno promovisano.
„Ovom Đurićevom knjigom srpska filozofija se na najbolji
način uključuje u rasprave koje su već dugo
u središtu pažnje najznačajnijih filozofija
naše savremenosti“, ističe na promociji redovni prof.
dr Jovan Aranđelović. Krajem XX veka (pa onda 2006)
insistirati na logocentrizmu, zagovarati povratak filozofije
logosnoj suštini mišljenja, znači biti definitivno
izvan i nasuprot glavnih tokova savremene filozofije. Ako imenski
registar Đurićeve knjige uporedimo sa, recimo, edicijom Routledge
modern thinkers, koja je posvećena najznačajnijim
savremenim misliocima, videćemo da od Ratlidžovih
22 filozofa akademik Đurić, i to uzgred, pominje
svega nekoliko imena. Tako kod Đurića uopšte
nema Lakana, Bodrijara (osim ako njegovom uticaju ne pripišemo
iskaze: Informatika je jedna od najodvratnijih stvari na
ovom svetu... Da bi se znalo šta se danas stvarno događa
u svetu, nisu nam potrebne nikakve ‘informacije’. Dovoljno
je samo udubiti se u mišljenje), Fuko je pomenut
svega jedanput, Derida i Delez tek na nekoliko mesta (ove predstavnike
akademik Đurić određuje kao umišljene
grobare filozofije ili kratkovide i lakomislene postmodernističke
raskolnike), što je, nadamo se, dovoljan pokazatelj
da je akademikov „obračun“ sa kritikom logocentrizma i
savremenom filozofijom u osnovi paušalan, plitak i kritizerski.
NA BRANIKU FILOZOFSKOG FOLKSVAGENA
No, to je manji problem. Da se ova knjiga ograničila samo
na „čistu“ filozofsku problematiku, bila bi primer retro viđenja
savremene filozofije jednog vremešnog akademika koji je živeći
u Srbiji devedesetih učešće svetskih sila u
balkanskom haosu video kao znak propasti temeljnih evropskih
vrednosti, koji je poistovetio dekonstrukciju i destrukciju
i poželeo povratak tradicionalne filozofije i tradicionalne
Evrope kojoj smo, vazda, bili saveznici. Ovo kontekstualizovanje
i politizovanje Đurićeve filozofije nije nikakav
(pre)slobodan interpretativni čin, nego je utemeljeno
dvema besedama iz Post scriptuma u samoj knjizi. Naime,
po autorovim rečima, tekstovi Pohvala Srbiji 1999.
(beseda od 27. marta 1999.), i Golgota Srbije 1999. (prvobitno
izgovorena 26. maja 1999.) nastali su gotovo kao sastavni
delovi rada na samoj knjizi, a razjašnjenje tragične
sudbine našeg naroda... i te kako [je] posredno
uključeno u osnovno razmatranje položaja filozofije
u savremenom svetu.
Pohvalu Srbiji akademik Đurić započinje
rečima: Nevolja u kojoj se danas nalazi srpski narod
potresna je potvrda našeg višekratnog uzaludnog
stradanja za slobodu u minulom veku, a završava
konstatacijom da naš narod nema drugog izbora nego
da hrabro istraje u svom otporu jer se na pitanju
odnosa prema toj nevolji u izvesnom smislu rešava sudbina
Evrope.
U „briljantno napisanom ogledu“ Golgota Srbije 1999.,
koji je „najrečitije svedočanstvo o podsticajnoj
vrednosti Đurićeve filozofije“ (Otkrovenje Jovanovo
- Aranđelovićevo), autor kaže:
 |

Sa Logosom ili na njemu |
Ovaj naš narod ima nekakvo poslanstvo...
nad ovim našim narodom stoji nekakvo prokletstvo...
nema nikakve krivice na njemu, to nije skrivljena
već dosuđena nevolja (...) Kolevka Evrope
je Balkan, njeno rodno mesto jeste stara Grčka.
Odatle je sve počelo. Mi smo na samom izvoru
tog početka. Više pripadamo Evropi nego
bilo koji od tih naroda što učestvuju u
ovim varvarskim vazdušnim operacijama protiv
nas. Mi smo Evropa i u fizičkom i u duhovnom
smislu reči. Ali, oni ne znaju da je nasrtanje
na nas, na srpski narod i srpsku zemlju, zapravo,
nasrtanje na samu ideju Evrope (...) Može se
bez uzdržavanja reći da je evropski čovek
- naravno, ne predak ovog osionog uljeza sa Divljeg
zapada, koji se već nedeljama svirepo poigrava
sa nama, već potomak onog plemenitog starosedeoca
sa Balkanskog Istočnika, koji nam je i danas
prijateljski privržen... [toliko da je
kao članica NATO-a de facto učestvovao
u ratu - prim. aut.] Moramo, dakle, ozbiljno
shvatiti da je srpski narod danas na braniku Evrope
već
samim tim što je ustao u odbranu logosa, što
se zalaže za dijalog, za diskurzivno raspravljanje, što
se poziva na pravo svakog čoveka i svakog naroda
da prihvati samo ono što je razložno utemeljeno, što
se zasniva na razlozima koji su slobodno izloženi
i razmotreni... Na primeru našeg stradanja odlučuje
se jedino o sukobu između gole sile i načela
uma. |
Tako, eto, zvuči Đurićeva filozofija misli i
tla, jedinstva geografskog porekla i načela istine&pravde,
koja se zalaže za čistu grčku i logosnu misao.
Dok je Evropa, iskrivljujući ovu filozofsku
čistotu, izgubila veru u viši smisao života,
a moderna evropska filozofija u velikoj meri prikrila, izmenila, čak
iskrivila izvorno grčko razumevanje logosa, mi stradamo
jer smo ostali verni načelu uma, pa tako dakle i sačuvali
veru u viši smisao života. Zato, i samo zato, zbog
te vernosti izvornoj filozofiji, mi smo na braniku Evrope,
mi izvornu ideju i suštinu Evrope branimo od nje same.
Ovakvo promišljanje novije srpske istorije moguće
je samo na osnovu jednog specifičnog viđenja filozofije
kao disciplinovanog pokušaja da se prodre u suštinu
stvari. Ne radi se o tome da se nabrajaju pojedinosti,
da se priča o tome šta se faktički zbiva,
šta se dogodilo ovde ili onde, već da se jasno
pokaže šta je istinito,
šta je suštinsko u tome što se događa
i da se to odvoji od onoga
što je puko spoljašnje zbivanje. Kada se
tako postave stvari, nije više bitno gde je, kada
i koliko ljudi stradalo, koliko je gradova srušeno
i sela popaljeno, ko je to i u čije ime činio,
nije bitno kakva je politika vođena devedesetih godina,
jer to je puko spoljašnje zbivanje, a naša
nevolja nije skrivljena već dosuđena.
U semantičkom smislu ova filozofija ne samo da je
slepa za poteze Miloševićevog režima, ona
mu daje puno opravdanje i priznanje (nema nikakve krivice
na njemu), i smešta ga u ravan zalaganja
našeg naroda za slobodu.
Čisto radi potpunijeg utiska, možemo ilustrovati
kako ova filozofija identiteta (istovetnosti sa samim sobom),
sva posvećena
čistoj logosnoj suštini srpskog naroda, zvuči
kada govori o Istoku: Ono što određuje ljudski život
jeste napor i naprezanje, a ne opuštenost i lagodnost.
Ili, tačnije, ono
što određuje naš evropski stav prema životu.
U tome je možda sva razlika između Evrope i staroga
Istoka.
Dakle, poričući faktičko zbivanje,
u noumenalnom prodoru ka suštini stvari, svet,
polje pojavnog, drugost otkrivaju se kao otužna hrpa notornih
i trivijalnih stereotipa. Sve ima svoju suštinu - srpski
narod svoju, Evropa svoju, Istok svoju (opuštenost
i lagodnost). Hegelov Svetski duh, koji se seli sa naroda
na narod, prešao je sa Grka na Evropljane, a sada na srpski
narod, koji strada zbog svog logosnog karaktera a ne zbog katastrofalne
i krvave politike koju je vodio vladajući režim.
Evropska filozofija se, dakle, odvojila od svog korena, od
svog porekla, ona mora povratiti etničku (starogrčku) čistotu.
Tako su Srbi, ratujući, branili ideju i suštinu ne
jedino Evrope, već i same filozofije. Samo u tom kontekstu
samootuđenja Evrope i izdaje filozofije možemo razumeti čvrstu
vezu osmišljavanja tragične sudbine našeg
naroda i razmatranja položaja filozofije u savremenom
svetu.
Kako ove dve besede stoje prema ostatku knjige M. Đurića
za koju dobija 2001. novoustanovljenu nagradu Radio Beograda
2, a kako sama knjiga O potrebi filozofije danas, filozofija
između Istoka i Zapada funkcioniše unutar opsežnog
korpusa 16+10 akademikovih dela? Eto školskog zadatka
ne za kratkovide apologete i tribinske protokol-majstore, već za
sve analitičare koji su van domašaja krvožedne
boginje Nacije i Erinija nemoćnog intelektualnog revanšizma.
Ako je već tog vašljivog proleća/leta ‘99, akademik
Mihajlo Đurić pričao i objavljivao emfatične
nonsense konzervativnog esencijalizma, čemu onda njihovo
ponovno štampanje i šta ono znači danas? Odgovor
bi, možda, trebalo potražiti od onih koji, kao rečeni
Jovan Aranđelović, smatraju da „ova knjiga na najbolji
način potvrđuje da je on naš najznačajniji
[savremeni] filozof“, sugerišući time da bitka za
Logos i dalje traje, te da se nismo oslobodili utvara 90-ih,
koje zapravo i nisu bile utvare koliko kvalifikacioni test
koji tek ima da polažemo |
|
| BETON
BR.18 |
DANAS, Utorak
1. maj 2007. |
|
 |
| Piše:
Tomislav Marković |
| TAJNO
DRUŠTVO KRVOSLAVACA |
|
| Uvod
u nogoslovlje |
|
|
| |
SVETI
OCI I UČITELJI KRVOSLAVNE CRKVE
Krvoslavci su srpski ogranak sekte tagova, fansigara ili davitelja,
najkrvoločnijeg verskog kulta u istoriji. Tagovi su vekovima
delovali u Indiji, ubijajući i pljačkajući desetine
hiljada ljudi godišnje, verujući da ubijaju demone
u ljudskom obličju. Krvoslavci svoje prljave poslove rade
inkognito, skrivajući se najčešće pod maskom
pravoslavaca i boraca za boginju Naciju. Infiltrirani u redove
klira, intelektualaca i političara, krvoslavci su vremenom
preuzeli gotovo sva značajnija mesta u crkvenoj, državnoj
i kulturnoj hijerarhiji. Vođa ovog krvoločnog kulta
tokom devedesetih bio je Slobodan Milošević, prvosveštenici
- Radovan Karadžić
i Ratko Mladić, a jedan od vrhovnih proroka, svetih otaca
i učitelja neformalne Krvoslavne Crkve - Rajko Petrov
Nogo.
Književni kritičari, zboreći bezvremenim glasom
koji dopire iz kule od slonovače, Nogovu poeziju ocenjuju
kao „rijedak, i rijetko uspio, spoj visoke pjesničke kulture
i autentičnog doživljaja istinskog bola“ (Jovan Delić),
kao „poseban vid jezičke i imaginativne usredsređenosti
na bitna pitanja pojedinačne (pesnikove) i opšte
(kolektivne) egzistencije“ (Mihajlo Pantić), kao poeziju
pisanu „na jakoj biblijskoj, posebno novozavetnoj podlozi“
(Novica Petković) itd. Međutim, čak i letimičan
pogled na plodove Nogovog stihotvorenja dovodi nas do zaključka
da ovaj pesnik sve vreme zapravo opeva osnovne dogmate krvoslavnog
kulta.
PUCANJ U SRCE EVROPE
Nogo se u srpskoj poeziji javio objavom vrhovnog zakona krvoslavlja: Svet
se ipak deli na nas i gadove,/nas treba pobiti što gadovi žive.
Krvoslavna etika je jasna: Mi smo sinovi svetla, Oni su
đavolji nakot koji treba jednostavno istrebiti. Planeta
je tesna i zato jedini kategorički imperativ za koji znamo
glasi: Udri i ubij! Zgromi i polomi! Ovakav pesnički svetonazor
neminovno vodi ka znatno pragmatičnijoj akciji: Prepuni
gustog kriminalnog mraka,/ iz ko zna još kakvih pradjedovskih
tmica,/ mi pucamo strasno, iz publike, s lica (Nadiremo skitski).
Poenta citirane pesme pokazuje nam da krvoslavci imaju posve
originalan metod prevazilaženja konačnosti: U
vrijeme tako utisnusmo stope/pucajući ravno u srce Evrope.
Jedini tragovi koje krvoslavci ostavljaju u istoriji su rupe
od metaka, rezovi kame na vratovima i masovne grobnice. Poezija
je rezervisana za nežne, kontemplativne duše koje
nemaju dovoljno kuraži da postanu ljudi od akcije. Evropa
nije slučajno pomenuta. U teoriji krvoslavlja Evropa je
zakleti, vekovni neprijatelj, istočnik svakog zla. Evropa
je čudnovata zajednica ljudi u kojoj vladaju nastrani
običaji da se ubistva i pogromi predvide a počinioci
kazne.
KAKO SU STIHOVI POSTALI GRANATE

NLO na prvomajskom uranku |
Opasnost od Evrope vreba sa svih strana, evropski virus sve
više uzima maha i među nama, pogotovo u gradovima.
Mržnja prema gradu je stajaće mesto Nogove krvoslavne
poetike. Čak i Gojko Božović primećuje
da Nogo nije pesnik grada, pa veli: „Grad se u njegovim stihovima
pominje u funkciji stvaranja kontrasta u odnosu na privilegovane
planinske prostore, bez kojih je u ovoj poeziji nezamislivo
počelo“. Sa jedne strane pomenutog kontrasta stoje stihovi Za
ovaj grad samo me prkos veže,/u njemu živim jedino
iz inata (Moj slučaj) ili To nijesu za ljude
gradovi/Već tavnice za nevoljne sužnje (Rašta
bolan ode u hajduke). Sa ovakvog polazišta lako se
stiže do stihova Grade, kad te srušim (to će
biti skoro),/ tvoj siroti duh uklet će da luta/(baš kao što
ja sam oko tebe moro)/ponad zverinjaka. Da strašnog li
puta! (Magla). Objavljeni u knjizi Zverinjak 1972.
godine, ovi stihovi su morali da čekaju tri decenije da
bi se volšebno preobrazili u granate koje su tri godine
padale po Sarajevu. Ovakav razvoj događaja ne treba da
nas čudi, ako imamo u vidu kakvom se to počelu Nogo
vraćao u privilegovanim planinskim prostorima.
Nezadovoljan zakonima profane civilizacije u anemičnom
dobu, pesnik u prirodi traži neke druge, sakralne
kanone, bliže hajdučkim precima i praocu
belom vuku: Sve češće idem u planine/međ zveri,
među krvoloke -/kad prospu drob tanke srne,/ja učim
sveti zakon stoke. (...) bezazleno i krv se siše/sa zverinjakom
dok se njušim (Među zverima). Pesnik je na svom
alpinističkom poduhvatu pronašao žuđeno
počelo, načelo po kome treba živeti i raditi
- zakon džungle (koji se, usled odsustva elementarne pesničke
veštine, pretvorio u sveti zakon stoke, uprkos činjenici
da zveri ne mogu da se svrstaju u stoku; stoka - to su domaće životinje,
kao što lepo piše u udžbeniku za poznavanje
prirode i društva za prvi razred osnovne škole).
Nasuprot gradu, privilegovani planinski prostor je
mesto gde ne važe nikakva moralna ograničenja, gde
jači tlači a slabiji biva umoren, mesto koje legitimiše
svako nasilje a šarolikost života svodi na samo dve
mogućnosti: pojesti ili biti pojeden. To je sve što
krvoslavci imaju da suprotstave civilizaciji i kulturi - predatorsku žeđ
za krvlju, goli nagon za opstankom, pseudopoetskom alhemijom
uzdignut do sakralizacije i obogotvorenja.
ŠTA JE BILO NAPOSLETKU
Nakon što je poezija krvoslavlja doživela opaki transfer
u realnost, pesnicima ovog kulta ostalo je samo da pevaju „pesme
o porazu“ (izraz Radovana Vučkovića). Žal nad
kolektivnim porazom u ratovima o kome govori Vučković,
zapravo je ozlojeđenost zbog nedovršenog posla, zbog
etničkog čišćenja koje nije sprovedeno
do kraja. „Žudnja za zločinom u mojoj duši,
nepojamna za mene, navukla je masku patriotizma“, napisao je
pre devet decenija dr Miloš Perović. To bi mogao
da bude zgodan moto za poglavlje o pesnicima krvoslavlja u
nekoj budućoj istoriji srpske književnosti |
|
| BETON
BR.17 |
DANAS, Utorak
17. april 2007. |
|
 |
| Piše:
Saša Ćirić |
| OBZORJA
NAUKE, ISTINE I SLOBODE |
|
| Parabola
o elementarnoj žrtvi ili analitičar na prkosima |
|
|
| |
Korisno
je čitati ljude sa kojima se ne slažete, naravno
pod uslovom da se ima šta pročitati.
Eto g. Đorđe Vukadinović, profesor Filozofskog
fakulteta, urednik „Nove srpske političke misli“ i kolumnista
dnevnog lista „Politika“. Njegovi tekstovi pisani su stilski
umešno i sa očiglednim analitičkim naporom.
Njegova analitička pozicija nije utemeljena samo u želji
da se bolje razumeju i prikladnije predoče potezi nikako-da-ode
Vlade Vojislava Koštunice ili ideološke smernice
i vrednosna orijentacija srpskih narodnjačkih stranaka.
(U ovom smislu Vukadinović je portparol političkih
konzervativaca u Srbiji.) U drugom, važnijem smislu, pozicije
univerzitetskog radnika, periodičara, kolumniste i dežurnog
medijskog RTVŠ
analitičara, temelje se na osnovnim političkim vrednostima
sa kojih se tumači stvarnost u Srbiji. U ovom, važnijem
smislu, g. Vukadinović nije tek pasivni naučnik-tumač,
ili samo trbuhozborac i drveni advokat stranaka za koje ga
vežu nežne simpatije. U stvari, g. Vukadinović je
master of puppets, moćnik iz senke koji na svetlost iznosi
samo svoje nedužno lice. On hrabri svoje igrače da
ne posustanu i ne predomisle se, prezrivo proziva političke
vrdalame da se opredele i svrstaju na većinsku i pobedničku
stranu, protivnike kaštiguje u opštem interesu. Ergo,
Koštunica je Vukadinovićev pion, nipošto obratno.
Koštunica može pokleknuti i izdati, Vukadinović nikada
i nikako. Jer Koštunica je političar sa makar mrvom
opskurne pragme, dok je Vukadinović
idejonosac, kremen-kamen koji vazda tegli sudbinu države
na svojim misaonim plećima.
Zašto
je ova analitička pozicija g. Vukadinovića važna?
Najpre stoga što reprezentuje uzornu oksimoronsku simbiozu
političkog angažmana i neutralne naučne analize.
Ovaj Politikin kolumnista, nalik postarijoj ženi na tronošcu
u Delfima, zbori (dakako nešto jasnije) o ciljevima srpske
politike, o interesima integrisanog društva i nesrećnim
bednicima (slepim, zavedenim i/ili potplaćenim) koji kvare
narodno jedinstvo (njemu su kudikamo milije sintagme „nacionalna
osvešćenost“ ili „državna odgovornost“), pritom
ostajući nezavisni mislilac
čistih ruku. Njegova poslastica je Demokratska stranka.
G. Vukadinović
je ovde nalik drvenom štapu sa metalnom šipkom -
gonič goveda. Ne veruje deesovcima ni kad patriotsko ruho
nose. Osupne se kad im prepozna dvoličnost i servilnost.
Pun mu je kofer floskula o evro-atlanskoj integraciji i normalnom životu
iznad teritorija. Obgrlivši levim krilom Otadžbinsku
upravu (SRS) a desnim Sveti sinod (SPC), tercira kao sa trpeze
na Kneževoj |
KAD
NEREALNI POLITIČKI CILJ POSTANE OPSESIJA,
IZBEGAVANJE STVARNOSTI POLITIKA
A NEODGOVORNOST ZAMENA ZA KRITIČKO MIŠLJENJE,
NIJE ČUDNO DA PRISUSTVUJEMO PREOBRAŽAJU ANALITIČARA
U IDEOLOGA
I UČENOG ČOVEKA U PAMFLETISTU |
večeri: Ko
ne prekine diplomatske odnose sa svakom alom i vranom koja (pošto
se nazobala šake zobi i pirinča) prizna nezavisnost
Kosova, od ruke mu ne išla privatizacija NIS-a i EPS-a,
nijedan tajkun u pendžer mu ne pogledao, opozicijom
kapo dok mu je kolena... I DS, pobednik bez vlasti,
odmah je na
žeravici. Medijski magovi kalkulišu: kako prdnuti
i stisnuti - biti na braniku nacional-patriotske šlep
službe, a u isto vreme biti korifej modernizacije i lider
ekonomske obnove društva? I predsednik Tadić, ta
softna politička gromada, nađe se u čudu: koaliciona
kohabitacija što se ne uspostavlja (do Sudnjega dana)
ili separacija i novi izbori (od sutra), a sutra je novi dan kad
se budim nasmejan...
Drugo, zato što održava najstariji dnevni list u
velikodržavnim vodama. Tako prva postava balkanskog najstarijeg
(Matijin zet & The Matija; Đo.Vuk. & Slo.Ant.;
Nemanja Kusturica & Lj. Smajlović; u rezervi čuči
Reljić, u generalštabu Tijanić sprema prijemni
ispit; u izvidnici Olja Bećk. direktoruje u advertajzing
firmi Ajdols &
frends; na klupi su členovi Programskog saveta RTS-a De.Mihajlo.
i Al.Vuč.) lobotomizuje Srbiju.
Treće, stoga što se uveliko bije odsutni boj za odbranu
onoga što je so i duša srpstva - za očuvanje
Kosova. Razlog
što je g. Vukadinović skinuo akademsku togu i nepristrasni
pristup leži u „elementarnom patriorizmu“. Treba u meri
svog kolumnističkog umeća pomoći realizaciju
ultimativnog nacionalnog cilja: Srbija mora i teritorijalno,
ne samo simbolički, zadržati svoju dušu unutar životodajnih
uzala svoga državnog tela. Ako duša odlebdi, ostaje
prazna ljuštura unutar koje će pusto odjekivati kosmičko
izgnanstvo našeg kolektivnog bića. Kolumnista opominje
na konsenzualno jedinstvo cilja, na snopovski tvrd nastup ka
zlomislećim nam moćnicima, na bezuslovnost vere u
očuvanje svoje svetinje i svoga nasleđa. Zauzvrat
nudi jedino inadžijsko okretanje leđa stvarnosti
ako događaji krenu po zlu, te po koju kletvu za drznike
spolja a permanentnu, ako treba i milenijumsku, nacionalnu
mobilizaciju iznutra za povratak otetog.
Kad nerealni politički cilj postane opsesija, izbegavanje
stvarnosti politika a neodgovornost zamena za kritičko
mišljenje, nije
čudno da prisustvujemo preobražaju analitičara
u ideologa i učenog čoveka u pamfletistu. Već su
kaparisane slobodne stolice kraj Koste Čavoškog i
drugih preobraćenika koji su (neko pre, neko kasnije)
dokonali kako su u savremenom svetu nacija i država jedino što
je važno a standardi civilizacije i demokratije
šarena laža ili egzotično voće koje ne
uspeva na našem tlu. Dokonali su i to da kad sila caruje
- um treba da valja nacionalističke klade i postavili
sebi zadatak da se mora istrajati na putu pravednika, u ime
nauke, istine i slobode, pa makar propao svet (a i Srbija s
njim, kao kužno ogledno dobro i uvertira) |
|
| BETON
BR.16 |
DANAS, Utorak
3. april 2007. |
|
 |
| Piše:
Slobodan Georgijev |
| OTVARANJE
KLJUČA |
|
| Javni
servis i parabola o bludnom sinu |
|
|
| |
Godišnjica
pogibije Zorana Đinđića bila je prilika da još jednom
mediji podsete javnost na različita polja u kojima je
delovao nekadašnji premijer Srbije. Opšti je utisak
da kako godine odmiču misao i vizija Zorana Đinđića
zapravo postaju sve jači i jasniji, a njegovo delo uzor
ponašanja u politici. Izazovu kontekstualizacije lika
i dela Zorana Đinđića nije odoleo ni Javni servis
Srbije, ranije poznat po skraćenici RTS.
Tijanić je za četvrtu obljetnicu Đinđićeve
smrti rešio da „otvori“ temu aktuelnu i bolnu, temu u
vezi sa Kosovom i da ispita
šta je zapravo čovek, za koga je rekao da ako on
preživi - Srbija neće, mislio o centralnoj temi svih
srpskih politika poslednjih sto pedeset godina. Za te potrebe
je napravljena specijalna emisija iz serijala „Ključ“
koji poslednje tri godine vodi na RTS-u Nataša Miljković.
„Ključ“ se najavljuje kao tipičan talk show u
kome na zadatu temu razgovaraju ljudi različitih uverenja.
U osnovi je zamišljen kao tijanićevska verzija dugovečne
emisije sa HRT-a „Latinica“, samo što ne ide uživo
i nema snimljenih priloga. Simpatična Miljkovićeva
je trebalo da posluži kao inspiracija gostima za razvijanje
teme i dolaska do ključnog odgovora na centralno pitanje
emisije. Dakle, Miljkovićeva ima ulogu babice koja iz
gostiju treba da rodi pravi odgovor na pitanje postavljeno
u naslovu epizode.
Ova emisija trebalo je da posluži kao vatreno krštenje
bivšeg premijera pred njegovo postavljanje na mesto sveca
koji je dao život u odbrani Kosova, odnosno srpskih nacionalnih
ideala. Da bi se to postiglo, osim standardnih gostiju u studiju
(Antić, Lutovac, Pešićka, Bilbija), Miljkovićeva
(&Tijanić) uspeli su da posle godina nepojavljivanja
pred kamere dovuku Dobricu Ćosića, pravog i originalnog
poznavaoca svih srpskih ključnih pitanja.

Pregovori o formiranju vlade se otežu |
Gosti u studiju su Nataši neću-da-se-udam Miljković poslužili
kao mizanscen koji, kao i uvek u svetloj i najboljoj tradiciji
kuće iz Aberdareve 1, treba gledaocu da pokaže šta
je u stvari objektivan pristup u novinarstvu. Ukratko, taj
princip se svodi na sledeće: najvažnije je da imaš dva
potpuno suprotstavljena mišljenja, a ukoliko ne možeš da
nađeš dva suprotstavljenja mišljenja onda nađi
bilo koga ko će kontrirati bez ikakvih argumenata. Dobrica Ćosić svakako
nije bilo ko (u ovoj epizodi je to bio
Đuro Bilbija koji je imao ulogu da pušta dim), jer
je njegovo pojavljivanje zasenilo sve ostale. Njegova priča
je sledeća: Đinđić je u jednom trenutku
shvatio da ako si na čelu Srbije moraš da braniš
Kosovo, inače si izdajnik i stvaraš deobe u narodu,
a istorija
će te zapamtiti kao Brankovića; ako želiš da
budeš pravi patriota treba da se posavetuješ sa Ćosićem,
koji je u toj veštini dosegao stadijum desetog dana; shvativši
svoj patriotski bezizlaz i imajući u vidu da se Kosovo
mora braniti, Đinđić je nazvao Dobricu, predložio
mu da svrati jer se Ćosićev stan odvajkada prisluškuje;
Dobrica je sa radošću pristao; posle razgovora u četiri
oka Đinđić je bio pečen, bio je na putu
da postane patriota; međutim Mahmut Bakali je organizovao
zaveru i premijer je mučki streljan na ulazu u Vladu 12.
marta 2003.
Ova snimljena izjava akademika Ćosića bila je povod
za emisiju, ona je poslužila da srpsko desno krilo uzme
u svoje skute čoveka za koga se sve može reći
ali da su ga pokretale ideje devetnaestog veka nikako. Auditorijumu
(a kažu da je „Ključ“ najgledaniji talk show u
Srbiji) trebalo je poslati poruku da je Đinđić ipak
bio dobar Srbin i to dobar na onaj ćosićevsko-bećkovićevski
način. Nedostajalo je samo da se pojavi neko ko bi rekao
da je svoju decu uspavljivao čitajući im pesme Kosovskog
ciklusa, hraneći tako njihov duh od malih nogu preduzećima
srpskih velikana.
Đinđić, bludni sin Srbije, pred smrt se vratio
„na pravi put“ uz nesebičnu pomoć Onoga koji se prvi
odupirao nadolazećoj desrbizaciji Kosova. Pored toga,
da bi se bilo dobrim Srbinom, trebalo je pokazati u gledanom
programu, da je Đinđić upućivao oštre
note „zapadnim liderima“, da pred njima nije ustuknuo, da mu
je mač uvek bio spreman jer je znao da Solani ne možeš
da veruješ ni kada poklone donosi.
Kakav će biti rezultat ove „ medijske politike“ potpomognut
naporima akademika? Čini se da je pokušaj uzaludan
jer su ideja i vizija Zorana Đinđića u toj meri
u skladu sa razumom i realnošću da je samo pitanje
vremena kada će biti ostvareno ono što je on u svom
kratkom mandatu uspeo da pokrene i preokrene. Kao i politika
Vlade koja upravlja Srbijom poslednje tri godine (Miljkovićeva
ima identičan mandat kao Koštunica), ovaj RTS-ov
pokušaj jeste jalov i samo služi da usporava ono što će
se neminovno desiti. Ideje koje prezentuje su davno mrtve,
odnosno žive u zgradi Akademije i u kabinetu premijera.
Nekadašnji recezent knjiga Mirjane Marković, direktor
RTS-a, shvata da je njegov „nekadašnji kućni prijatelj“
mnogo veći od klona Nikole Pašića koji mu trenutno
daje platu i ova epizoda „Ključa“ bila je pokušaj
da se savest opere, ali da se pokojniku opet udari neka ćuška.
Od priče da je Đinđić šef narko mafije
koji stoluje u Šilerovoj i vlada uz pomoć glavnog
dilera Čede i egzekutora Bebe do priče o „prvom uz
oca nacije“, Tijaniću je bilo potrebno četiri godine.
Sačekajmo da vidimo kako će se provesti Koštunica.
Da ne bude njegova putanja obrnuta. To je ključno pitanje |
|
| Piše:
Srđan Nastasijević |
| DOK
NAS PRETPLATA NE RASTAVI |
|
| „48
sati svadba“ - Paradoksalna smrt seksa |
|
|
| |
Fenomen
srpskog reality show programa „48 sati svadba“
čini se nedovoljno osvetljenim. Ovo se pre svega odnosi
na širi socio-kulturni kontekst prikazivanja ovog reality
show-a kao i na brojne refleksije koje, na nivou simboličkog,
omogućava sadržaj ove emisije.
Za razliku od ostalih emisija produkcijske kuće Emotion,
poput svingerskog show-a „Menjam ženu“ ili incestuozno-edipalnog
„Gledaj majku, biraj ćerku“, koji donekle razbijaju tradicionalni
kulturni obrazac, reality show „48 sati svadba“ predstavlja
jedini autentično srpski reality TV proizvod.
Do kraja uronjen u srpski folklor i tradiciju, „48 sati svadba“
svakog utorka u srca brojnih gledalaca vraća komad amputiranog
zavičaja. U konceptualnom smislu „48 sati svadba“ predstavlja
stilizovanu verziju autentičnog video snimka svadbe -
tzv. svadbarskog snuff-a. Ovi iznurujući višečasovni
snimci uglavnom se puštaju o godišnjicama venčanja.
Za razliku od snuff verzije, „48 sati svadba“ ne prikazuje
momente alkoholnog delirijuma praćene distorzičnim
zvucima narodnog melosa, već predstavlja neku vrstu behind
the scene projekta, upoznajući gledaoce sa informacijama
tipa - gde su se mladenci upoznali, da li mladoženja voli
da popije, koliko je mlada poštena i radena.
Radnja emisije je gotovo po pravilu smeštena u neku od živopisnih
zabiti, čije je stanovništvo, opet po pravilu, neverovatno
fascinirano TV kamerom. Otuda kadrovi puni egzaltirane rodbine& tazbine.
Egzotične lokacije i groteskni likovi biraju se sa očiglednom
namerom da se emisija, čija je radnja neizvesna koliko
i radnja jednog porno filma, učini zanimljivijom.
Ovde, međutim, ne prestaje svaka sličnost sa pornografijom,
jer baš kao što i pornografija predstavlja „paradoksalnu
smrt seksa“ (Bodrijar) i „srpska svadba“ označava simboličnu
smrt srpske pop kulture.
Reality show „48 sati svadba“ zapravo predstavlja
pokušaj ubistva pop kulture kao savremenog fenomena,
budući da se moderna forma ovakvog programa ispunjava
sadržajima ritualno-folklornog karaktera. Činom
svođenja pop-kulture na pred-industrijski oblik
folk-kulture prosečan srpski TV gledalac, barem
kada je reč
o kulturnim potrebama, sveden je na sopstvenog pretka.
Beskonačni krug neumornog ponavljanja rituala kupovine
odela, venčanica i torti stapa se u jedno sa vrtoglavicom
svadbarskog kola i na simboličan način označava
socio-kulturnu stagnaciju. Reč je o očitoj nemogućnosti
da se savremeni pop-kulturni diskurs u Srbiji formira izvan,
ili kao nadgradnja još uvek
živog ali rudimentarnog folk-kulturnog modela.
„48 sati svadba“ oživljava arhaični kulturni obrazac,
ali to čini bez odgovarajućeg dokumentarističkog
otklona, već ga u formi reality show programa
servira kao kulturu samu. Da ovo nije usamljeni slučaj
na RTS-u već sama suština kulturne politike medijskog
javnog servisa, svedoče i ostale emisije koje poput „Svadbe“
odišu istim zavičajnim žalom. Pomenimo samo Žiku
i njegovu „Šarenicu“, zatim live act „Jedna pesma,
jedna želja“ (ili jedan metak), kao i novije TV ostvarenje
„Selo gori a baba se češlja“, koje konačno i
definitivno stavlja tačku na pitanje - da li treba plaćati
TV pretplatu?
Zavičajni prime time RTS-a otkriva nam Srbiju
kao društvo „nedovršene modernizacije“. Predindustrijski
oblik folk-kulture, baziran na svadbenim ritualima, narodnoj
muzici i običajima, još uvek istrajava kao dominantni
kulturno-zabavni obrazac. Nemogućnost formulisanja pop-kulturnog
diskursa koji bi bio u stanju da integriše i obradi srpsku
realnost dolazi kao direktna posledica ove ukorenjenosti u
folkloru.
Suština problema, međutim, ne leži u samom folkloru,
koji u postmodernom dobu postaje sve interesantniji kao izvor
inspiracije (world music), već u činjenici
da ni Karađorđe, kada bi kojim slučajem danas
ustao iz groba, ne bi imao apsolutno nikakvih problema u praćenju
većeg dela programa RTS-a. Bez obzira na sve,
čisto sumnjam da bi i Đorđije platio 350 dindži
za ovakav RTS |
|
| BETON
BR.14 |
DANAS, Utorak
6. mart 2007. |
|
 |
| Piše:
Miloš Živanović |
| ŠUMADIJSKI
TREŠ |
|
„Zdravko
Krstanović (1950) je polifona stvaralačka
ličnost... Njegov stih odlikuje se preciznošću
slike, a
pesničke minijature katkad sakupe bol naraštaja.
Izgnanik
iz Splita, doneo je sa sobom rasuto bogatstvo zapadne
srpske literature... Ovom prilikom se predstavlja evolucijom
svog ljudskog očajanja, epigramatskim
ciklusom - poezijom otpora i nepristajanja.“
Lipar - Revija za književnost, umetnost
i kulturu;
godina VIII; broj 29; jesen 2006. godine |
|
|
| |

Prislušni akademski uređaj |
Dakle, „bol naraštaja“, „evolucija ljudskog očajanja“
i „poezija otpora i nepristajanja“. Pomislio bi čitalac
da se ovi iskazi odnose na umetnika-skitnicu koji se u nekom
modernističkom, avangardnom maniru obračunava sa
svetskom nepravdom, konformizmom,
žabokrečinom ravnodušne malograđanštine,
poput Dilana i Karin Dalton u Njujorku šezdesetih, Pinjera
i Peti Smit sedamdesetih, možda čak i poput Ginzberga
i agresivnog Keruaka, ili nekog govorljivog hip-hopera.
Kad tamo, polifoni umetnik Zdravko Krstanović, i njegovi
stihovi: „Narodna biblioteka u zemlji čuda,/ Na njenom čelu
U./ Sa manjkom mozga, manjkom muda,/ Pod šapom drži
riznicu svu.“ Pesnik u lovu na ustaše, po Narodnoj biblioteci,
otkriva da je
čelo biblioteke „Kreten“ koga su „dreseri dresirali“.
Dalje, sa čela Narodne biblioteke Srbije prelazimo na
„Čelo obora za ljudska prava“. Ta druga glava zla je „Muškobanjasta
ustaškokaubojska lezbača/...Sestra, po liku i delu,
jasenovačkih koljača“. Dotična se bavi „zverskim
poslom“, po instrukcijama „Službe njene“. (Služba
očito korespondira sa prethodnim „dreserima“ i treba da
na neki volšeban način ostane nepovezana sa službom koja
je ubila ljude na magistrali, Ćuruviju, Stambolića, Đinđića...)
Već
iz fizičkog lika vidimo kakva je to persona: „Vampirski
zubi, krastava, visi joj donja gubica,/ oči pacova, ni
traga od ljudskog lica.“ Ni preci joj nisu bolji, dolaze iz
„vukojebine“. Pored instrukcija „Službe“, pesnik otkriva
i dublji sloj motivacije: „Pošto za kurac ne može,/
uhvatila se za humanizam“ (mada u ovom postupku ostaje nejasno
da li je čelo zla „lezbača“ ili nije).
Konačno, prelazimo na definisanje korena zla (ne morate
se više pitati otkud zlo u svetu): Planetom iz senke vladaju
„moćnici-pederi“! „Homići“ su zapravo oni „dreseri“
i ona „Služba“. Njihov princip je sledeći: „Ako neko
nije peder, može proći,/ Važno je da stiže
iz paklene noći,/ Mada je poželjno da čovek
peder bude.“ (Priznajem, na trenutak pomislih kako je ovo toliko
sarkastično-subverzivno da se u stvari radi o songu za South
Park.) „Homić
je na čelu mnoge zemlje, mnogog grada“, i to najvećih
zemalja i najvećih gradova - neko je „i peder i zver“,
neko „polupeder-polupička“. (Sad je jasno zašto nama
Srbima ovako ide, ne možemo se snaći među tolikim
„pederima“.) „Proročki reče Krleža brbljavi:/
Internacionala. Sviće./ Gde na vlasti još nisu pederi
- biće“. (Garant je i Krleža „peder“.) „A onda, s
viškom pedera, manjkom ljubavi,/ otićeš u kurac,
svete ubavi.“ (Ljubav?! Rek’o je ljubav!)
Da sumiramo. Osovinu zla čine: „Pederski“ svetski poredak
(u različitim manifestacijama, uključujući i
„lezbače“) - Vampiri i druga paklena bića - Ustaše
(čitaj Hrvati) - Komunisti - Krleža (koji
je komunista, Hrvat i „peder“!) - NGO sektor u Srbiji (plus
svi oni
što se hvataju za humanizam) - Čelo Narodne
biblioteke Srbije (ono
što nema „mozga“ ni „muda“). A Židovi i Šiptari,
brate moj, kako si njih zaboravio?
Ko li su ti heroji što se goloruki bacaju na ovu svetsku
zver? Pa Srbi, čitaoče ljubitelju poezije, Srbi,
sve Džordž do Georgija, vazda pamćeni kao ubice
„pederske“ aždahe. To je taj „otpor“, to junačko
„nepristajanje“.
Ali kako ovi „stihovi“ mogu biti okarakterisani kao „poezija
otpora i nepristajanja“ kad su oni očekivana, logična,
egzemplarna manifestacija opšteg modela. Jedino ako podrazumevamo
da kad se kaže „kurac“ to u stvari znači „bol naraštaja“
ili „nepristajanje“. U odnosu prema kulturnoj klimi u Srbiji,
ničeg subverzivnog tu nema. Naprotiv, ovo pisanije je
favorizovano, sistemski podržano. Osnivač Lipara je
Univerzitet u Kragujevcu, izdavači Univerzitet i SKC (kragujevački
SKC znamo i po mnogo pristojnijim aktivnostima). Izlaženje revije omogućili
su grad Kragujevac i Ministarstvo kulture, kako stoji u impresumu.
Dakle: država Srbija stoji iza poezije Zdravka Krstanovića.
Kako je autor iz Splita, zašto mu država preko svojih
antologičara ne pomogne da objavljuje u Hrvatskoj (da,
postoji i tamo država, Hrvatska)? Pa nama recitacije za
hrvatsko tržište idu od ruke. Pa valjda je Metak ipak
bliži od Smaka (ništa lično, samo geografski,
a i Šumadija više ne „peva o sreći“). Pa bolje
da štampu plaća hrvatska država nego srpska.
Sigurno je da bi i tamo ovakva poezija našla verne fanove,
recimo gospon Glavaša i tako te primerke, koji istu bitku
biju, protiv „pedera“, NGO sektora... Verovatno bi momci iz Ferala bili
odličan kontakt, prosledili bi stihove na pravu adresu.
A možda bi se i sami pozabavili ovim biserom „zapadne
srpske literature“.
Niko na ovom svetu ne može biti kriv zato što piše
lošu poeziju, pa ni Zdravko Krstanović. Pa čak
ni zato što zloupotrebljava stih da bi pod plaštom
famozne umetničke slobode prosipao gadosti zbog kojih
bi mu pravna kategorija „govora mržnje“ stavila soli na
rep. Ali se bez problema može postaviti pitanje odgovornosti
redakcije koja štampa ovakve baljezgarije i institucija
koje troše novac na izdavanje ovakve Revije za književnost,
umetnost i kulturu, a u te institucije ubrajamo i Ministra
kulture, gradonačelnika Kragujevca, rektora tamošnjeg
Univerziteta. U istom broju Lipara čitamo i Nabokova,
Peljevina, Klarka, Bucatija, ali ostaje gorak utisak da su
sva ta imena tu samo da bi se opravdalo izvlačenje para
za postojanje časopisa u kom će objavljivati Zdravko
i kompanija.
Kragujevcu baš ne ide ovih dana, pritisli „pederi“ |
|
| Piše:
Saša Ćirić |
| ČEMU
JOŠ AKADEMIJA? |
|
Poetska
pitalica
(U prvom planu ovog teksta nije ni spoznaja ni ironija,
fenomenološka analiza ili društvena satira.
Ovaj prilog je
polumistička intuicija o autohtonoj vezi između
Akademije,
države, naroda zvanog Nacija i akademika.) |
|
|
| |
Zašto
smo fascinirani ovim (svetlim) zdanjem i na koji način
titula koju nose njegovi privremeni stanari menja njihovu duhovnu
konstituciju ili lični opis?
Naša fascinacija Akademijom proističe iz jedne romantične
predstave koju nam je u nasleđe ostavila dobra duša
Platon. Akademija je dom najboljih, hram učenosti, arhiva
pouzdanog znanja, večito živi pergament poslednje
reči mudrosti i istine. Oreol takve predstave ne bledi
pred varijacijama: svejedno sačinjavaju li Akademiju 40 živih
svetaca jednog jezika i kulture ili je bezumna inflatorna spirala
usisala serijske numere besmrtnika, naše očekivanje
je neizmenjeno. Akademija je krov, temelj i potporni stub,
Akademija je kuća i svetilište, jedini Centar u koji
se uliva svaka veština i vrlina, Eden pod pagodom, Jelisejska
Polja i Mikelanđelova Atinska škola.
Otuda ni akademik nije samo naučnik i čovek od struke,
nije samo najizvrsniji među kolegama. On je divinizovani
heroj uma, filozofski kralj, hiperudarnik i mag, biće
s onu stranu vremena - metafizički Janus u čije je
sećanje pohranjena prošlost roda, a u
čijem pogledu stoluje kolektivna budućnost. Otuda
ni titula nije puki administrativni signum, duborez na vratima
kabineta ili reljefni zlatotisk na vizit karti. Titula akademika
je alhemijska inicijacija kojom smrtnik postaje polubožanstvo.
Lice akademika zari se svetlošću sa Tavora, njegova
reč se urezuje neposredno u tablice srca valjanih muževa.
Ima
li Akademije bez države, posebno bez nacionalne države?
Pitanje nije teško, ono je nesuvislo.
Ako je Akademija krov, država je kuća. Ako je Akademija
kuća, država je tvrđava. Ako je Akademija tvrđava,
država je breg. Ako je Akademija breg, država je
planinski venac.
Bilo da je vidimo kao poklopac, ukrasni privezak ili trošni ćorsokak,
Akademija je pupčanom vrpcom vezana za državu. Država
je zlatna podloga i ugaoni kamen Akademije, Akademija je trijumfalna
kapija i crveni tepih države i vlasti. Ako je država
država svog naroda, jer tuđi narodi imaju tuđe
države, a država je rđava maćeha ali blagorodna
mati (stroga i zahtevna nekad, a nekad popustljiva i uviđajna),
Akademija je vestalka i virdžina države. Ona je
čuvarka ognja časti, imena i porekla, dobrovoljna žrtva
koja kastrira svoju prirodu i pol, odriče se od kritike,
pluralizma i slobode zarad jedinstva, pouke i trajanja naroda
u vremenu istorije.
Država je čelični oklop naroda a Akademija je
njegovo koplje i kalpak. Država je at riteru, Akademija
njegov đem i zobnica. Služba rodu je nevidljiva
insignija Akademije za koji cilj se sveta knjiga/knjiga sveta
stavlja u oltar naroda, a telo zdanja zaveštava da svedoči,
podučava i obeležava kao Trajanov i Herkulov stub,
Zid plača i Rodoski svetionik.
Ne Šta
radi već Kako postoji akademik?
Da li postoji kao astralna projekcija i vaseljenski putnik
ili kao varka propadljive tvari, trivijalni Kenet Klark ispod čije
se košulje nazire znak anarhije i Atomskog mrava, recimo?
Da li se menjaju njegove obaveze, da li postoje njegove obaveze
ili se sticanjem titule staje na nezaustavljivu pokretnu traku
koja svejedno vodi do nacionalne penzije?
Da li akademik sa titulom preuzima obavezu da radi još više
i bolje nego kao naučnik ili umetnik, ili više ne
mora da radi ništa,
čak ni na čuvenom Akademijskom Rečniku, tom
novom Skadru na Bojani ili Kuli Vavilonskoj?
Ako je titula lenta koju zahvalno društvo kači na
grudi koje se nadimaju od ponosa, minulog rada i astme, ako
tu lentu peglaju i predaju ispisnici iz Kluba željni trećeg
za preferans, partnera za šah ili za čaj za dvoje
u nacionalizovanom čip&dejl nameštaju, šta
preostaje akademiku kada se zamori od modne peripatetike, od
kunjanja u skrovitosti svoje niše u katakombama velikana?
Makar pletivo za krupan vez, ukrštene reči, u najgorem
- plastična kofica, lopatica i malo vlažnog domaćeg
morskog peska kraj radnog stola |
|
| BETON
BR.12 |
DANAS, Utorak
6. februar 2007. |
|
 |
| Piše:
Marina Đurašković |
| TRANSMISIJA
KINOOPERATERA |
|
| FCS,
jedna priča |
|
|
| |
GRAĐANIN
MILITCHEVICH
Kada je pre dve godine u Ministarstvu kulture Srbije objavljeno
da je osnovan Filmski centar Srbije (FCS) da spase ono što
je ostalo od srpskog filma, Đorđe Milićević,
potonji direktor istog, „mesija“ sa holivudskim pedigreom i
odgovarajućim optimizmom, zasenio je sve voštane
srpske velikodostojnike između kojih ga je vodio put do
pres sale. Bilo je, u prolazu, gurkanja između Draže
i Stepe, Vojvodi Mišiću neko je stao na nogu, i najzad,
prvo
što smo

Gde se sakrio premijer |
shvatili, bilo je to da je gospodin Milićević tokom
tri decenije u Americi naučio da je premijerni nastup
presudan. Odmah je objasnio da ćemo, ako film tretiramo
samo kao umetnost, postati prosjaci. Da u Srbiji para za film
ima i da će FCS biti transmisija između države,
sponzora, producenata i umetnika. Da se treba osloniti na filmske
fondove u Evropi i učlaniti u Eurimaž. Da je Avala
film još pre dve decenije umrla ali da to niko nije konstatovao
i da treba graditi studije veće, lepše i američkije...
I dok lupiš dlanom o dlan, FCS je registrovan u Trgovinskom
sudu, 11. novembra 2004. Na predlog Upravnog odbora za direktora
biva imenovan Đorđe Milićević, što
usvajaju i ministar Kojadinović
i Vlada Srbije. Iz njegovog CV-a saznajemo da je maturirao
u Zemunskoj gimnaziji, da je studirao Građevinski fakultet,
a zatim proučavao filmsku umetnost u beogradskoj Kinoteci.
Odlazi 1975. u SAD, gde se bavi modnom i reklamnom fotografijom,
u Njujorku i Los Anđelesu radi kao scenarista i reditelj.
Kao jedan od koscenarista potpisuje film Pomahnitali voz Andreja
Končalovskog. Iz jednog intervjua saznajemo „da nije
član Američke akademije za film jer iza sebe nema
dovoljan broj samostalno potpisanih filmova“. Godine 2003.
vraća se u Srbiju i postaje savetnik za kinematografiju
ministra kulture.
Ubrzo, ovo imenovanje pokazuje direktora u novom svetlu. Uočava
se da je sklon autokratskom ponašanju, nepoštovanju
važeće regulative u organizaciji rada, kao i samovolji
u angažovanju saradnika i donošenju finansijskog
plana.
MAĆEHA, MATI, DOMETI I REZULTATI
Od 35 filmskih projekata koji su pristigli na konkurs Ministarstva
kulture, gotovo polovina onih koji su dobili sredstva nikada
nisu realizovani. Ispada da je Ministarstvo, zapravo ministar
Kojadinović, na osnovu slobodne procene dao oko 37 miliona
dinara za projekte koji do dana današnjeg nisu ni ušli
u fazu realizacije. Na primedbe gotovo svih umetničkih
asocijacija da pravila ne postoje, direktor FCS izjavljuje
da oni koji su dostavili spisak primedbi mogu i da ga pocepaju.
Đorđa Milićevića u Kanu 2005. nije bilo.
FCS zastupali su njegovi honorarno angažovani saradnici,
da bi pod sloganom Redescovering Serbia 2005 potrošili
oko 40.000 hiljada evra na prezentaciju srpske kinematografije,
bez vidnijih rezultata po istu. Već iduće godine,
u usmenom izveštaju po povratku iz Kana rečeno je
da je srpska kinematografija, zahvaljujući FCS, najavila
povratak u krug velikih igrača. Pod sloganom Serbia
on the Roll (2006), na konferenciji za novinare gospodin
Milićević svečano izjavljuje da je „stranim
producentima ponovo pružena mogućnost da snimaju
u našoj zemlji“. Javnost koja guta sve progutala je i
ovu priču, očekujući da će uskoro na naše
planine, rečne brzake i u etno-sela nahrupiti filmski
radnici iz sveta. Primećeno je, doduše, da je prethodno
potrebno doneti Zakon o kinematografiji, poreske olakšice
za snimanje u našoj zemlji, omogućiti liberalizaciju
transfera novca za finansiranje projekata, izgradnju studija
i laboratorije... Ova kanska tura srpsku kinematografiju
olakšala je za oko 100.000 evra.
Ažurnost u pribavljanju sredstava ne podrazumeva efikasnost
obavljanja osnovnih aktivnosti koje bi FCS trebalo da radi.
Izdvajamo dva ilustrativna primera. Filmovi Želimira Žilnika
bivaju zarobljeni skoro dva meseca na carini, u transportu
sa jednog na drugi festival (Prag-Pariz), jer nema službenika
FCS da ih preuzmu. Inače, Žilnikovi filmovi tokom
poslednje dve do tri godine prikazani su na čak 75 festivala
i manifestacija u svetu, ali to od strane FCS ili Ministarstva
kulture nije podržano ni jednim jedinim dinarom. Retrospektivu
srpske animacije na Međunarodnom festivalu animiranog
filma u Zagrebu prošle godine iz svog džepa direktno
finansira gospodin Nikola Majdak, jer FCS za ovu manifestaciju
nema raspoloživih sredstava (6.000 dinara), iako je jedna
od osnovnih delatnosti Centra „međunarodna promocija domaćeg
audiovizuelnog stvaralaštva“.
KRSTARICA POTEMKIN (... A GDE
JE AŽDAHA?)
U FCS-u ne gube dah. U decembru 2006. inauguriše se novi
festival, Nacionalni filmski festival (čije bi sedište
prve dve godine bilo u Novom Sadu), u organizaciji FCS i Egzita.
Njegova maglovita koncepcija govori o tome da je ova odluka
pre bila iznuđeno nego dobro promišljeno rešenje.
Pored opštih mesta o predstavljanju domaće kinematografije,
saopšteno je da na čelno mesto ove manifestacije
dolazi Dragan Bjelogrlić, koji će svoja iskustva
(kao prvi
čovek Festivala glumačkih ostvarenja u Nišu
doveo je ovaj festival do finansijskog kolapsa) ugraditi i
u ovu smotru.
Da ljubavna idila vlasti i FCS-a ne traje večno, pokazuje
i poslednji „slučaj“ koji je obeležio kraj 2006.
Reč je o filmu Sveti Georgije ubiva aždahu,
po scenariju Dušana Kovačevića i u režiji
Srđana Dragojevića. Za ovaj projekat, odnosno za
svog partijskog kolegu Kovačevića, „odlazeći“
ministar Dinkić je kao „Božić-Bata iz vreće
pune zlata“ izdvojio čak 1,5 miliona evra iz vladinog
fonda, van ikakvog konkursa ili postojeće regulative.
Pošto je trebalo „institucionalizovati“ ovolike pare,
izgleda da se direktor FCS obavezao da će se novac „preterati“
preko FCS, a bez konsultacija sa svojim Upravnim odborom. U
novembru, na jednom od sastanaka UO dokonalo se da je Đorđe
Milićević „uključen“ u projekat „Aždaha“
te se razgovaralo o njegovoj odgovornosti, kao i o kolektivnim
i pojedinačnim ostavkama članova UO FCS. Posle tri
sednice UO FCS na ovu temu, pored konstatacije da je direktor
FCS u poziciji ostavke, koju je sam predložio,
odlučeno je - da se ne uradi ništa. Pošto „budna“
javnost nije reagovala, očito je da ni sami članovi
UO nisu smatrali da oko ovog slučaja treba dizati prašinu,
da UO ne treba da izlazi u javnost sa ovim nedoumicama, jer će
na taj način raditi protiv sebe. Umesto povlačenja
građanina Milićevića sa čela FCS-a, složno
je dogovoreno da se od Ministarstva kulture za predstojeći
Festival nacionalnog filma, a na predlog direktora Centra,
traži ne 800.000, već
1,5 miliona evra. Skromno i udarnički. Za novi srpski
film.
| (Integralni tekst
biće objavljen krajem meseca u novom broju Filmografa) |
|
|
| BETON
BR.11 |
DANAS, Utorak
23. januar 2007. |
|
 |
| Piše:
Tomislav Marković |
| REČNIK
PARAKNJIŽEVNIH TERMINA |
|
|
| |
Inflacija
književnih nagrada, kojih u Srbiji ima više nego
pisaca, neminovno je dovela do inflacije propratnih tekstova
poznatih kao saopštenja ili obrazloženja žirija.
Nesrećna okolnost da se javnosti moraju prezentovati kakvi-takvi
razlozi zašto se nekoj knjizi daje prednost u odnosu na
druge, stavlja u pogon sve intelektualne snage književnih
giganata i mastodonata koji sede u žiriju, što dovodi
do vrlo zanimljivih rezultata. Suprotno uvreženom mišljenju
koje drži da su saopštenja žirija najsporednija
stvar na svetu, čitanje ovog štiva pruža mnogo
više zadovoljstva od čitanja većine nagrađenih
knjiga. Nije u pitanju samo razlika u dužini teksta, kako
bi zlobnici pomislili, već
i specifična, u teoriji mahom nepoznata terminologija
koja u sebi sadrži neslućeni humorni potencijal.
Nepravedno zapostavljena, saopštenja žirija trunu
u požutelim kompletima starih novina, zaboravljena u kulturnim
rubrikama ili čame na Internet stranicama koje posećuje
samo pokoji zalutali surfer-namernik. Ovo je mali pokušaj
da se otrgnu od zaborava spisi koje nijedan pisac, iz sasvim
razumljivih razloga, neće uvrstiti u svoja sabrana dela.

Betonska kokoš protiv 1.150.000 kaplara |
Dok pišu saopštenja za dodelu nagrada, članovima žirija
popuštaju sve logičke stege, te daju razobručenoj
imaginaciji na volju. Inventivnost književnih činovnika
je najveća kod nagrada koje plediraju na kontinuitet sa
srpskom srednjevekovnom kulturom. Sama pomisao na povelje,
hrisovulje i zlatne krstove raspaljuje maštu književnih
poslenika do usijanja. Kada se prenu iz paramističnog
zanosa, kad zgasne stvaralački plam, činovnike hvata
drhtavica od „studeni savremenog sveta“ (Slobodan Rakitić,
povodom dodele Instelove nagrade za poeziju Dragomiru Brajkoviću),
pa trče da nagrade pesnika koji im nudi spas od ledenog
doba, pretežno u tradicionalnom obliku žara vekovnog
ognjišta. Oduševljenje laureatom pretače se
u nadahnuto obrazloženje koje vrvi od pradavnih počela
tamnine, glasova iskoni, vučjih jezika, poigravanja srpskom
sudbinom, žive srme duhovne starine i sličnih
lutajućih aveti neupokojene srpske duhovnosti. Među
kvalitetima koje poseduje književni tekst na najvećoj
ceni je upravo srpska duhovnost. Stiče se utisak
da piscu nikakva književna veština nije potrebna:
ako je ponosni vlasnik duhovnosti srpske provenijencije
automatski zaslužuje mesto u Panteonu. A što mu je
nacionalni ponos prokrvljeniji, to mu je književni diskurs
produhovljeniji. Tako se kali čelik arhaizovanog novogovora:
krupnim rečima koje ništa ne znače. Da li je
to baš tako? Pogledajmo kakva sve značenja mogu da
se upišu u paraknjiževne termine koje su vredno skovali
naši zatočnici posla književnog.
VUČJI JEZIK¹ - Originalan
doprinos Mihajla Pantića poststrukturalizmu. Translingvalnim
stanjima brujanja (Bart), romorenja (Fuko), lelujanja ili
talasanja (opet Fuko) predsednik komisije za dodelu nacionalnih
penzija pridružuje stanja zavijanja i urlikanja. Iz
vučjeg jezika sevaju očnjaci žedni nepodobnih
krvnih grupa. Vučji jezik, paradoksalno, najčešće
zavija na biblijske teme. Ovaj veseli termin rodio se u glavi
našeg novopečenog teoretičara kada je shvatio
da žudnja za istrebljenjem drugih etničkih i konfesionalnih
„vrsta“, inherentna Nogovoj poeziji, više priliči
vukovima nego ljudima. Puzzle-maher se još nije pozabavio
Vučićevim jezikom. Videćemo
šta li će tek tu da pronađe.
GLAS ISKONI² - Termin
koji se nadovezuje na teoriju Barbare Hernštajn Smit
„o lirskom iskazu kao o oponašanju kakva osobnoga
govornog iskaza (Vladimir Biti, Pojmovnik suvremene
književne teorije). Shodno tome, ovde se radi o
jedinstvenom poduhvatu u celokupnoj istoriji poezije: sam
iskon, prapočetak progovara lirskim glasom kroz stihove
nagrađene pesnikinje. Pošto poezija Zlate Kocić koketira
sa hrišćanskom teologijom, tumačenje po kome
se iza glasa iskoni nalazi upravo Reč iz prvog stiha
Jevanđelja po Jovanu, tj. drugo lice Svete Trojice,
nije za odbacivanje. Međutim, skloniji sam mišljenju
da iz njene poezije progovara ništavilo, u skladu sa
hrišćanskom teorijom o stvaranju sveta ex nihilo,
ni iz čega. A možda je ipak reč o najobičnijoj
pesničkoj ništavnosti. Korifeji gluvog doba veruju
da se ovaj glas prvi put javlja u pesmi „Srpska se truba
s Kosova čuje“. Ko ne razume trubu, ne razume srpsku
poeziju. Ko čuje glas iskoni, taj je gluv za glas razuma.
U svakom slučaju, sva tumačenja su potpuno proizvoljna,
jer glas iskoni ne mogu da
čuju čak ni apsolutni sluhisti.
PRADAVNA POČELA TAMNINE³ -
Književni termin Bojane Stojanović Pantović skovan
da bi čitaoce bacao na muke. Ona apodiktično tvrdi
da poetska intuicija Aleka Vukadinovića „doseže
do pradavnih počela tamnine“. Protiv ovakvog argumenta
prostodušni čitalac nema
šta da kaže: pesnik čija intuicija dobacuje
ovako daleko zaslužuje i Nobelovu, a nekmoli Desankinu
nagradu. U nastojanju da odgonetnem značenje ove tajanstvene
sintagme bila mi je neophodna pomoć „Rečnika srpskohrvatskog
književnog jezika“. Rečniku je sve jasno: pradavni
- koji je iz velike davnine, davni, iskonski; počelo -
osnovna pramaterija, elemenat ili načelo po kome ko živi
i radi, osnovno pravilo; tamnina - osobina izgled onoga što
je tamno, tamna boja, tama, mrak, pomrčina ili, u figurativnom
značenju, zabit, zabačeni kraj, zaostala sredina.
Kada ukrstimo navedena značenja možemo videti do čega
zapravo doseže poetska intuicija Aleka Vukadinovića:
do iskonskih načina po kojima živi i radi zabit;
do osnovnih pramaterija pomrčine iz velike davnine; do
osnovnih, iskonskih pravila zaostalih sredina; do davnih, osnovnih
elemenata tamne boje itd. A možda je kritičarka mislila
na nešto drugo, na pradavni početak tame, koji bi
ovako pseudopoetski zakukuljen mogao da se odnosi na staru
teološku temu o poreklu zla. Tada bi stvari bile za nijansu
(tamnine) jasnije. Možda. Ali pradavno počelo (načelo
po kome živi i radi) srpska književna,
čaršijska tamnina nalaže da se jedno
misli, drugo govori, treće piše, a četvrto radi.
Držeći se tog načela, kritičari i kritičarke
zdušno prave konfuziju na srpskoj sceni, vredno opslužujući
stroj za pravljenje paraknjiževne magle
¹ Mihajlo Pantić, u
obrazloženju povodom dodeljivanja Vukove nagrade „Nedremanom
oku“ Rajka Petrova Noga.
² Termin preuzet iz saopštenja žirija povodom
dodele „Žičke hrisovulje“ Zlati Kocić. Žiri
je radio u sastavu Dejan Aleksić, Miloš Milišić, Živorad
Nedeljković, Goran Petrović i Dragan Hamović
- predsednik. (Danas, 2. 6. 2006)
³ Termin Bojane Stojanović Pantović iz
obrazloženja povodom dodele nagrade „Desanka Maksimović“
Aleku Vukadinoviću. (Politika, 18. 5. 2006) |
|
| BETON
BR.10 |
DANAS, Utorak
9. januar 2007. |
|
 |
| Pišu:
Vladimir Petrović/ Srđan Cvetković |
|
| |
Centar
za kritičko mišljenje Instituta za savremenu istoriju
nedavno je sastavio apel posvećen povećanju dostupnosti
arhivske građe. Apel veli:
„Pozivajući se na obavezu države da svojim građanima
obezbedi zakonom garantovan pristup informacijama, dolepotpisana
grupa javnih radnika apeluje na državne institucije i
pojedince da obezbede uslove za poštovanje postojećih
propisa o odlaganju,
čuvanju, depozitu i stavljanju na uvid arhivskog materijala
i tako raskinu s konspirativnom tradicijom otežavanja
pristupa građi, uništavanja i selektivnog obelodanjivanja
dokumenata, koja je do sada skupo koštala srpsku nauku
i društvo. Građa koja se nalazi u posedu Ministarstva
unutrašnjih poslova, Ministarstva spoljnih poslova, Ministarstva
odbrane i Bezbednosnoinformativne agencije, a koja je odavno
izgubila svoj operativni karakter, od velikog je značaja
za razumevanje prošlosti Jugoslavije i Srbije i njenim
se zadržavanjem doprinosi održavanju nenaučnih
predstava o prošlosti i uskraćuje pravo na istinu
građanima Srbije. Iskustva drugih zemalja jasno pokazuju
da je odnos prema pisanom nasleđu državnih institucija,
kao i (ne)spremnost da se poštuje sopstvena zakonska regulativa
u ovom domenu, jedan od odraza demokratičnosti društva.
Manipulacija argumentom državne tajne, kojim se opravdava
izbegavanje zakonske obaveze, u nesaglasju je s idealom transparentnosti
savremene države i nanosi štetu njenim građanima
i nauci. Ni posle skoro tri godine od ustupanja dela dokumentacije
BIA arhivima, koja se odnosi na period posle Drugog svetskog
rata, navedena arhivska građa nije dostupna istraživačima.
Ne ulazeći u razloge i objašnjenja, apelujemo na
državne institucije i organe da u što kraćem
roku otklone sve zakonske i druge prepreke i omoguće nesmetan
uvid istraživačima u zasad još uvek nedostupne
arhivske fondove“.
Apel je potpisalo pedesetak naučnika, istoričara,
arhivista, javnih ličnosti i političara. Njihove
motivacije se, sva je prilika, razlikuju. Za istoričare
i arhiviste koji su podržali ovu inicijativu predaja građe
arhivima i njeno stavljanje na uvid javnosti predstavlja zdravorazumski
zahtev koji nalaže struka. Međutim, postoje razlozi
zbog kojih ovo pitanje nadrasta okvire ovih struka i zaslužuje
da se nađe u javnoj sferi. Način regulisanja raspolaganja
arhivskom građom, a posebno onom osetljivog karaktera,
govori mnogo o stanju svesti društva koje tu građu
proizvodi i poseduje. A ako je suditi prema njemu, stanje je
porazno. Iskustva postkomunističkih zemalja Istočne
Evrope pokazuju da je odnos prema tajnim službama, njenim
saradnicima, zločinima i arhivskoj zaostavštini bitan.
Lako je uvideti da su zemlje poput Istočne Nemačke, Češke,
Mađarske i Poljske, koje su se temeljnije posvetile ovom
poslu, lakše i brže izvršile temeljnu društvenu
transformaciju. I Rumunija i Bugarska su, posle dužeg
lutanja, našle svoj put, dok Srbija, Albanija i naslednice
Sovjetskog Saveza i dalje tumaraju u koridorima tajni, u zagušljivoj
atmosferi u kojoj personalni i operativni kontinuitet obaveštajnih
struktura nije ozbiljnije promenjen, a informacije se s mukom
probijaju u javni domen.
Zbog čega je to važno? Nebriga o građi koju
je ovo društvo za sobom ostavilo i ostavlja, njeno opsesivno
zabravljivanje ili uništavanje, zabrinjavajući je
simptom. Nemar svedoči o niskom nivou svesti o važnosti
pisane zaostavštine društva. Opsesija svedoči
o kultu tajne koji se reprodukuje i transcendentira režime
i poretke u Srbiji. Uništavanje svedoči o ličnim
i „državnim“ interesima i njihovim samozvanim čuvarima. Šansa
koju su imale istočnoevropske države 1989, da potcrtaju
diskontinuitet koji u zbilji verovatno nije postojao ali mu
je politička, naučna i kulturna elita barem deklarativno
težila, u Srbiji je zauvek prokockana. Srbija se opredelila
za rat, omamljena opojnim koktelom komunizma, šovinizma,
klerikalizma i kleptokratije. O jačini doze ovog otrova
svedoči i druga šansa, propuštena u mamurnoj
izmaglici oktobra 2000, kada je nova politička elita uletela
u zamku obaveštajnih struktura, nastavljajući da
neguje duh konspiracije preimenovanih službi. Nisu službe
izvor problema. Svaka zemlja ima obaveštajnu službu
kakvu zaslužuje. Većina građana prosto je nezainteresovana
za otvaranje arhiva. Šaka intelektualaca od koje bi se
takav pritisak očekivao proređena je i ima druge
prioritete. Zauzeta je izgradnjom nacije i zaštitom državnih
interesa. Sada smo potrošili 2006, bauljajući u situaciji
u kojoj ne znamo ni koga ni kako lustrirati, ni s kim se obračunavati,
ni s kojom se prošlošću suočavati. Nacionalisti
ganjaju komuniste, komunisti prokazuju nacionaliste. Dobronamerne
ljude, međutim, tražimo svećom. U nadi da ćemo
ih ohrabriti, ponavljamo naš apel i pozivamo na dijalog
o poštovanju postojećih propisa vezanih za arhivsku
građu i njihovoj promeni u cilju provetravanja političkog
i kulturnog života Srbije |
|
| Piše:
Ivan Potić |
| KULTURNA
I DRUGA UZDIZANJA |
|
|
| |

Rad muve na mehanizmu kulture |
Sada, pošto sam postao otac i uverio se u to da sam
emotivno biće, ovaj novembar mi i ne izgleda toliko
loše. U drugačijim okolnostima pripremao bih se
za nekulturnu zimu i čeznuo za kulturnim letom, jer
se u toku leta dešavaju mnoge kulturne stvari u ovom
gradu. I ne samo leti, u oktobru smo u Zaječaru, gradu
kralja Ibija, tursko-srpskog piva i omatorelih rokera, imali
i kulturnu manifestaciju pod imenom „Dani Zorana Radmilovića“,
sedmodnevnu pozorišnu smotru uspelijih predstava pozorišne
sezone. Za tu priliku pozorišna sala prefarbana je u
boje morskih dubina, nešto između lonac i akvamarin
plave, postavljena su udobnija sedišta jarkocrvene boje
i uvedene su neke novine; nema više karata za stajanje,
mog omiljenog „bisera“ iz ranijih Zoranovih dana.
Naime, u vreme drugova i drugarica sa cvećem u kosi švercovali
smo se na bolje predstave, mahom one iz Beograda. U kolonama
se stajalo od scene do ulaznih vrata, i oni što su imali
kupljene karte za stajanje, i oni što su prošvercovani
od cepača karata ili glumačkog ansambla. Ja sam,
moram priznati, bio i inovator, nosio sam stoličicu
u ogromnoj kesi, pa kad se svetla ugase rasklopim ti ja ono čudo,
sednem na hoklicu i osetim se ravnopravnim s drugaricama
i drugovima koji sede na pravim stolicama. Tako sam gledao
„Korešpondenciju“ ili „Ledu“, ne sećam se više.
Beše mnogo bisera oko Zoranovih dana, sećam
se da je nekadašnji predsednik opštine na jednom
otvaranju s ponosom izjavljivao kako su herojskim naporom
učinili sve da te godine sala bude zagrejana. Ove godine
je komplet karata koštao 3.500 dinara. Morao si da pazariš celi
komplet, ili nema šanse da gledaš najtraženije
predstave. Za njih nije bilo pojedinačnih karata, njih
su besplatno mogle da gledaju isključivo lokalne face,
pripadnici političkih partija na vlasti, zaječarski
krem butikaša, butikašica, kafedžija, sponzora
i ostalih ljubitelja teatra, onih za koje je sinonim za pozorišnu
umetnost Milica Milša.
Zaječarci se, dalje, osim Radmilovićem, ponose
i Nikolom Pašićem, političarem koji je imao
petlju da kaže : NARODE, STOKO GRDNA! Ovi danas skloni
su drugačijim iskazima, recimo NAROD ZNA!, ili ŽIVELA
SRBIJA! Takođe, prepoznatljiv simbol grada je i zaječarska
Gitarijada, regionalni brend, tekovina naših rokera
iz socijalističkih vremena, danas - najveća rok
smotra na Balkanu (tako kažu), te smo se proteklih decenija,
shodno imidžu, kotirali kao jedan od gradova koji neguje
rokenrol i u kojem se sluša kvalitetna muzika. Potpisnik
ovih redova je 1997. godine, pišući za tadašnji
gradski magazin IN 019, ukazao na neprofesionalnost i autističnost
ljudi koji su vodili festival, preteći da ga srozaju
na nivo palanačkog prangijanja. Ljudi, jednostavno,
nisu previše marili za aktuelna muzička dešavanja
u Srbiji, pa su se partijski dosledno držali Riblje čorbe
i još nekih dinosaurusa, a sve je kulminiralo pre dve
godine, kada su Bosanci Tifa i Alen, Valentino i još „neki
naši“ preko Drine, pokazali kako se, očas posla,
od rokačine može napraviti sevdalinka, i obrnuto.
To vam dođe isto kao s novom pozorišnom publikom
s početka teksta, i ovde su klinci koji slušaju
muziku ili ortodoksni metalci i pankeri, ili pritajeni fanovi
Seke, Stoje i Amadeus benda. Promenila se klima, izvrnula
se zemlja, publika, slušaoci i gledaoci, samo je sevdah
ostao isti.
Moram da priznam da sam i ja dao veliki doprinos kulturnom
uzdizanju u svom gradu. Prošle sam zime unapređivao
kulturu i afirmisao skrivene čitalačke porive ruralnog
naselja Kotlujevac, na periferiji Zaječara. U isturenom
odeljenju zaječarske biblioteke, pored gotovo presahle
reke, čekao sam da se pojavi neko od potencijalnih
čitača, u pauzi njihovih redovnih stočarsko
- zemljoradničkih aktivnosti, pratio pogledom ptice
koje su sletale na ogromni silos preko puta i pisao svoje
dnevne izveštaje; sve mi je ličilo na vojničke
dane iz devedesetih, iste besmislene akcije, isti čučavac,
isti kaplarski mentalitet pretpostavljenih, isti komunizam
prefarban novom farbom. Izdavao sam uglavnom slikovnice dečici
koja još uvek veruju u bajke. Ispalo je na kraju da
nije moguće afirmisati kulturu, odnosno
čitanje u kraju u kojem žitelji uglavnom razmišljaju
o stočnoj hrani i kokama nosiljama. Ali, s druge strane
bilo je poučno saznavati sve o komunalnim problemima žitelja
V mesne zajednice, s kojom smo delili zajedničke prostorije,
ili pratiti program
čuvene „Masne sale“ u kojoj su se održavala veselja,
probe KUD „Mladost“, treninzi karatista...
Sve je to kultura, mislio sam u sebi, hodajući kroz
zavejani Zaječar, pored Silosa, preko železničke
stanice, pored Otpada, pazeći da me kerovi ne
ćape za nogavice, pored Buvljaka, razmišljajući
o smrznutom izmetu koji se danima rastače tik do tezgi,
pa preko ulice Ljube Nešića, naše Knez Mihailove,
do naselja Kraljevica i zgrade u kojoj sam tada živeo.
Tu sam mogao da se posvetim zamišljanju i da predahnem
od višečasovnog kulturnog uzdizanja |
|
|
|
|